СООБЩИТЬ ОБ ОШИБКЕ
Поиск Иероглифов
  •   
  • Поиск
  •  JLPT 
  •  Last 
Иероглифов в базе: 1156
Словосочетаний: 25730

Полезная информация:

  1. Инструкция пользования
  2. Все иероглифы
  3. Все ключи по порядку
  4. Все ключи по кол-ву черт
Иероглифов в базе: 1156
Словосочетаний: 25730
 
 
 
 
Поиск японских иероглифов по параметрам
  Уровень JLPT
  Номер ключа
  Кол-во черт
Можно вывести несколько последних кандзи или слов
  Kanji
  Words

НАШИ ПАРТНЁРЫ
ОПРОС
Новый модуль поиска иероглифов
Стал намного удобнее
Старый был лучше
Не хватает поиска по частям слова
Не заметил разницы
Не пользуюсь
Лишнее на сайте
 
 


"Найди пару" - тест-игра
naidi-paru-sm
Наши партнёры


Место для вашей рекламы

Случайный иероглиф

Загрузка модуля
Случайный иероглиф...

Дождитесь загрузки модуля, или нажмите кнопку "Обновить сейчас"
 
ПОЛЕЗНЫЕ КНИГИ

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Tекущее время

Кликни на картинке и послушай время
Кликни по ноте и послушай песню



Популярное
НАШИ ПАРТНЁРЫ

Место для вашей рекламы
Основные разделы Уроков японского языка
Minna no Nihongo@Японский язык он-лайн
mail Добавить в избранное Японский язык он-лайн. Карта сайта

Японский язык. Уроки японского языка онлайн

Приступая к изучению уроков японского языка (нихонго) представленных в этом разделе, Вы должны уметь читать японские тексты написанные с использованием японской азбуки (годзюон): катакана (katakana) и хирагана (hiragana).

Если Вы ещё не изучили их - советую Вам начать изучение японского языка именно с этого.

В противном случае Вам будет очень тяжело воспринимать изложение материала в представленных уроках японского, особенно в основных уроках.

Раздел Название темы Ответов

Онлайн Японский язык


» » Онлайн японский язык. Урок 1 (8) - Мини-диалоги на японском языке

8 янв 2007

Онлайн японский язык. Урок 1 (8) - Мини-диалоги на японском языке

| Автор: Vadim |
Все новости от 8 янв 2007 |

Японский язык. Уроки он-лайн
Комментарии (13) | Просмотров: 56375 |
Японский язык. Minna no Nihongo. Часть I
  • 100




Уважаемый посетитель, Вы не авторизовались на сайте.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

#1 написал: Kuroi Neko | 15 июля 2010 12:13 |
Информация к комментарию
  • Группа: Гость
  • ICQ:
  • Регистрация: --
  • Последнее посещение: --
  • Статус:
  • 0 Комментариев
  • 0 Публикаций
Скажите, пожалуйста, почему в первом диалоге пере 名前 - namae (имя) стоит お?


#2 написал: Vadim | 15 июля 2010 12:36 |
Информация к комментарию
  • Группа: Админ
  • ICQ: 305902150
  • Регистрация: 12.04.2007
  • Последнее посещение: 18.09.2024
  • Статус: Пользователь offline
  • 661 Комментарий
  • 1538 Публикаций
Kuroi Neko,
Потому что это вопрос.
В данной конструкции "О-НАМАЭ" означает - "ВАШЕ имя"

С уважением, Вадим

#3 написал: Momo | 27 февраля 2012 16:12 |
Информация к комментарию
  • Группа: Гость
  • ICQ:
  • Регистрация: --
  • Последнее посещение: --
  • Статус:
  • 0 Комментариев
  • 0 Публикаций
Если я не ошибаюсь, お перед 名前 делает фразу или слово вежливее, вопрос здесь не причём.


#4 написал: Lita-lita | 8 декабря 2012 15:03 |
Информация к комментарию
  • Группа: Гость
  • ICQ:
  • Регистрация: --
  • Последнее посещение: --
  • Статус:
  • 0 Комментариев
  • 0 Публикаций
Когда учишь иероглифы из словаря к уроку, нужно запоминать ВСЕ его онные и кунные чтения?


#5 написал: Fine Mellow | 22 февраля 2013 03:16 |
Информация к комментарию
  • Группа: Гость
  • ICQ:
  • Регистрация: --
  • Последнее посещение: --
  • Статус:
  • 0 Комментариев
  • 0 Публикаций
здравствуйте, не могли бы вы объяснить, в чем разница между словами хадзиме - начало 初め и хадзиме - начало 始め. я правильно понимаю - это вроде синонимов, которые пишутся разными иероглифами и разница - в употреблении, например, 始めましょう (начнем) и 初めまして (приятно познакомиться)?


#6 написал: Petrokl | 22 февраля 2013 21:41 |
Информация к комментарию
  • Группа: Гость
  • ICQ:
  • Регистрация: --
  • Последнее посещение: --
  • Статус:
  • 0 Комментариев
  • 0 Публикаций
初 - чаще используется для существительных и прилагательных: начало, начальный(первый).
始 - используется в глаголах: начинать 始まる(はじまる). В существительных и прилагательных он используется реже.
Так "начало" чаще пишется 初め, но вроде не будет ошибкой использовать 始
Также иногда "начало" пишут 始まり (はじまり).


По моему не стоит углубляться в изучение иероглифов с самого начала. Главное запоминать произношение слов. Для изучения иероглифов стоит пользоваться другими учебниками.
Например сейчас изучаю Basic Kanji Book в двух томах, по 250 иероглифов в каждом. Там примеры прочтений каждого иероглифа и примеры слов с ним, плюс задания на чтение и написание слов и предложений. Весьма последовательно и удобно. Но есть минусы, надо уже знать грамматику, к тому же на русский язык вроде еще не переведена (зато можно пополнить Английский словарный запас). Есть сайт kanjidb где переведены иероглифы и примеры, но там просто без упражнений...


#7 написал: Fine Mellow | 23 февраля 2013 00:15 |
Информация к комментарию
  • Группа: Гость
  • ICQ:
  • Регистрация: --
  • Последнее посещение: --
  • Статус:
  • 0 Комментариев
  • 0 Публикаций
Petrokl, спасибо за ответ.
что касается кандзи, то я одновременно учу иероглифы, потому что раньше уже начинала изучать японский и теперь пытаюсь повторять забытый материал, но и вместе с тем проходить его более основательно. кроме того, наш сенсей заставлял потихоньку учить иероглифы уже с первых уроков - а учились мы именно по этому учебнику.


#8 написал: Glebggg | 23 апреля 2013 17:49 |
Информация к комментарию
  • Группа: Гость
  • ICQ:
  • Регистрация: --
  • Последнее посещение: --
  • Статус:
  • 0 Комментариев
  • 0 Публикаций
А в каком браузере лучше уроки проходить? У меня в гугле хроме никаких подсказок не высвечивают( Ну когда мышку навожу на синий кандзи ... Крайне из за этого не удобно материал понимать(((


#9 написал: MrZombie | 12 мая 2015 23:12 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 15.02.2015
  • Последнее посещение: 13.02.2024
  • Статус: Пользователь offline
  • 3 Комментария
  • 0 Публикаций
Скажите, пожалуйста, как правильно выполнять это упражнение?
а) нужно включить текст и повторять за дикторами
или
б) нужно сперва проговорить самому, а потом повторять за дикторами?

3 раза в Японии и ни разу в японский

#10 написал: Vadim | 13 мая 2015 06:37 |
Информация к комментарию
  • Группа: Админ
  • ICQ: 305902150
  • Регистрация: 12.04.2007
  • Последнее посещение: 18.09.2024
  • Статус: Пользователь offline
  • 661 Комментарий
  • 1538 Публикаций
Можно и так и так.
Главное воспринимать на слух и отрабатывать беглость произношения... как при изучении любого языка...

С уважением, Вадим

#11 написал: natsuSuncai | 12 ноября 2016 15:29 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 7.09.2016
  • Последнее посещение: 4.11.2017
  • Статус: Пользователь offline
  • 1 Комментарий
  • 0 Публикаций
Появился такой вопрос.Есть ли различия между どうぞ よろしく и どうぞ よろしく お願いします, если оба это предложения обозначают "Прошу любить и жаловать"?


#12 написал: Chelovekas | 21 июня 2020 16:52 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 21.06.2020
  • Последнее посещение: 5.07.2020
  • Статус: Пользователь offline
  • 1 Комментарий
  • 0 Публикаций
добрый день, подскажите пожалуйста, чем отличаются такие скобки『』от таких
「」,и какую роль в тексте они выполняют?


#13 написал: Nataliia_JP | 20 сентября 2021 19:19 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 16.09.2021
  • Последнее посещение: 16.10.2021
  • Статус: Пользователь offline
  • 1 Комментарий
  • 0 Публикаций
Добрый день. Очень печально, что нельзя послушать диалоги, из-за того, что флеш-плеер не поддерживается во многих браузерах (и в Google Chrome, которым я пользуюсь). Может, вы подскажете, как их можно прослушать?

Я пыталась включить с разных браузеров, которые якобы поддерживают флеш-плеер, но аудио не удалось включить. В браузере Pale Moon проигрывалась песенка с Хацуне Мику, уже радостно)

Задав свой вопрос на форуме вы можете получить ответ намного быстрее


Обсудить или задать вопросы на форуме


Информация
Посетители, находящиеся в группе Гость, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Rambler's Top100