СООБЩИТЬ ОБ ОШИБКЕ
Поиск Иероглифов
  •   
  • Поиск
  •  JLPT 
  •  Last 
Иероглифов в базе: 1156
Словосочетаний: 25730

Полезная информация:

  1. Инструкция пользования
  2. Все иероглифы
  3. Все ключи по порядку
  4. Все ключи по кол-ву черт
Иероглифов в базе: 1156
Словосочетаний: 25730
 
 
 
 
Поиск японских иероглифов по параметрам
  Уровень JLPT
  Номер ключа
  Кол-во черт
Можно вывести несколько последних кандзи или слов
  Kanji
  Words

НАШИ ПАРТНЁРЫ
ОПРОС
Новый модуль поиска иероглифов
Стал намного удобнее
Старый был лучше
Не хватает поиска по частям слова
Не заметил разницы
Не пользуюсь
Лишнее на сайте
 
 


"Найди пару" - тест-игра
naidi-paru-sm
Наши партнёры


Место для вашей рекламы

Случайный иероглиф

Загрузка модуля
Случайный иероглиф...

Дождитесь загрузки модуля, или нажмите кнопку "Обновить сейчас"
 
ПОЛЕЗНЫЕ КНИГИ

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Tекущее время

Кликни на картинке и послушай время
Кликни по ноте и послушай песню



Популярное
НАШИ ПАРТНЁРЫ

Место для вашей рекламы
Основные разделы Уроков японского языка
Minna no Nihongo@Японский язык он-лайн
mail Добавить в избранное Японский язык он-лайн. Карта сайта

Японский язык. Уроки японского языка онлайн

Приступая к изучению уроков японского языка (нихонго) представленных в этом разделе, Вы должны уметь читать японские тексты написанные с использованием японской азбуки (годзюон): катакана (katakana) и хирагана (hiragana).

Если Вы ещё не изучили их - советую Вам начать изучение японского языка именно с этого.

В противном случае Вам будет очень тяжело воспринимать изложение материала в представленных уроках японского, особенно в основных уроках.

Раздел Название темы Ответов

Онлайн Японский язык


» » Онлайн японский язык. Урок 2 (1) - Грамматика японского языка

9 янв 2007

Онлайн японский язык. Урок 2 (1) - Грамматика японского языка

| Автор: Vadim |
Все новости от 9 янв 2007 |

Японский язык. Уроки он-лайн
Комментарии (45) | Просмотров: 286173 |
Японский язык. Minna no Nihongo. Часть I
  • 100




Уважаемый посетитель, Вы не авторизовались на сайте.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

#41 написал: Hades | 21 декабря 2019 01:26 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 27.02.2019
  • Последнее посещение: 12.03.2025
  • Статус: Пользователь offline
  • 17 Комментариев
  • 0 Публикаций
Всё равно непонятно с どれ и どの.
И те и другие вопросы переводятся в статье одинаково - что здесь то-то и то-то.
Но ведь это совершенно нелогично.
Если я спрашиваю ЧТО ЭТО? или ЧТО ЗДЕСЬ что-то? это значит я не знаю как выглядит предмет.
Если же спрашивать КАКОЕ ЧТО-ТО ИЗ ЭТОГО КАКОЕ-ТО ИЛИ ЧЬЕ-ТО? то значит я уже в курсе как оно выглядит.
То есть это совершенно разные вопросительные слова, но перевод почему-то одинаков...


#42 написал: Лунный зайчик | 22 апреля 2020 14:40 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 16.03.2020
  • Последнее посещение: 27.12.2020
  • Статус: Пользователь offline
  • 1 Комментарий
  • 0 Публикаций
В каких случаях говорят о предмете この а в каких これ?


#43 написал: Vadim | 22 апреля 2020 14:59 |
Информация к комментарию
  • Группа: Админ
  • ICQ: 305902150
  • Регистрация: 12.04.2007
  • Последнее посещение: 5.06.2025
  • Статус: Пользователь offline
  • 661 Комментарий
  • 1538 Публикаций
KONO, SONO, ANO используется ТОЛЬКО с существительными: эта книга, тот стол... и т.п.

KORE, SORE, ARE - переводится как ЭТО... Это что? Вот то - что?

С уважением, Вадим

#44 написал: xnunchi | 25 июня 2020 17:01 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 27.04.2020
  • Последнее посещение: 16.08.2020
  • Статус: Пользователь offline
  • 1 Комментарий
  • 0 Публикаций
есть ли разница м/у выражениями ?
この かばんは あなたのですか
これは あなたの かばん ですか


#45 написал: Rin6161 | 19 июля 2022 16:30 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 29.06.2022
  • Последнее посещение: 16.09.2023
  • Статус: Пользователь offline
  • 5 Комментариев
  • 0 Публикаций
Здравствуйте, а разве зонт не アンブレラ? Или я ошибаюсь?

Задав свой вопрос на форуме вы можете получить ответ намного быстрее


Обсудить или задать вопросы на форуме


 

Информация
Посетители, находящиеся в группе Гость, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Rambler's Top100