СООБЩИТЬ ОБ ОШИБКЕ
Поиск Иероглифов
  •   
  • Поиск
  •  JLPT 
  •  Last 
Иероглифов в базе: 1156
Словосочетаний: 25730

Полезная информация:

  1. Инструкция пользования
  2. Все иероглифы
  3. Все ключи по порядку
  4. Все ключи по кол-ву черт
Иероглифов в базе: 1156
Словосочетаний: 25730
 
 
 
 
Поиск японских иероглифов по параметрам
  Уровень JLPT
  Номер ключа
  Кол-во черт
Можно вывести несколько последних кандзи или слов
  Kanji
  Words

НАШИ ПАРТНЁРЫ
ОПРОС
Нужен ли свой форум на сайте?
Да, это необходимо
Особой нужды в нем нету
Мне все равно
Это лишнее
 
 


"Найди пару" - тест-игра
naidi-paru-sm
Наши партнёры


Место для вашей рекламы

Случайный иероглиф

Загрузка модуля
Случайный иероглиф...

Дождитесь загрузки модуля, или нажмите кнопку "Обновить сейчас"
 
ПОЛЕЗНЫЕ КНИГИ

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Tекущее время

Кликни на картинке и послушай время
Кликни по ноте и послушай песню



Популярное
НАШИ ПАРТНЁРЫ

Место для вашей рекламы
Основные разделы Уроков японского языка
Minna no Nihongo@Японский язык он-лайн
mail Добавить в избранное Японский язык он-лайн. Карта сайта

Японский язык. Уроки японского языка онлайн

Приступая к изучению уроков японского языка (нихонго) представленных в этом разделе, Вы должны уметь читать японские тексты написанные с использованием японской азбуки (годзюон): катакана (katakana) и хирагана (hiragana).

Если Вы ещё не изучили их - советую Вам начать изучение японского языка именно с этого.

В противном случае Вам будет очень тяжело воспринимать изложение материала в представленных уроках японского, особенно в основных уроках.

Раздел Название темы Ответов

Онлайн Японский язык


» » Онлайн японский язык. Урок 2 (12) - Дополнительный практикум по грамматике

9 янв 2007

Онлайн японский язык. Урок 2 (12) - Дополнительный практикум по грамматике

| Автор: Vadim |
Все новости от 9 янв 2007 |

Японский язык. Уроки он-лайн
Комментарии (6) | Просмотров: 28190 |
Японский язык. Minna no Nihongo. Часть I
  • 100




Уважаемый посетитель, Вы не авторизовались на сайте.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

#1 написал: Finjy | 23 января 2010 00:29 |
Информация к комментарию
  • Группа: Гость
  • ICQ:
  • Регистрация: --
  • Последнее посещение: --
  • Статус:
  • 0 Комментариев
  • 0 Публикаций
4) 山田さんはおいくつで
すか
Это предложение переводится как "Сколько господину Ямаде лет?" ? Или не так? Раньше вроде как такого не было...


#2 написал: Леонид | 28 января 2015 00:06 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ: 463108288
  • Регистрация: 27.06.2014
  • Последнее посещение: 19.06.2019
  • Статус: Пользователь offline
  • 8 Комментариев
  • 0 Публикаций
Извините что беспокою глупым вопросом: как на японском пишется Леонид  -  レオニヅ ?  


#3 написал: Vadim | 28 января 2015 00:24 |
Информация к комментарию
  • Группа: Админ
  • ICQ: 305902150
  • Регистрация: 12.04.2007
  • Последнее посещение: 9.05.2024
  • Статус: Пользователь offline
  • 661 Комментарий
  • 1538 Публикаций
レオニードゥ - Reoni:du
レオニーヅ - Reoni:zu

С уважением, Вадим

#4 написал: Леонид | 29 января 2015 23:22 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ: 463108288
  • Регистрация: 27.06.2014
  • Последнее посещение: 19.06.2019
  • Статус: Пользователь offline
  • 8 Комментариев
  • 0 Публикаций
Благодарю


#5 написал: мен | 24 апреля 2015 21:46 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 16.11.2013
  • Последнее посещение: 10.02.2022
  • Статус: Пользователь offline
  • 25 Комментариев
  • 0 Публикаций
В шестом задании, в ответах в четвертом пункте слово: "新聞" написано очень крохотными кандзи, исправыте пожалуйста.


#6 написал: Смагин Алексей Владимирович | 29 сентября 2016 15:20 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 19.09.2015
  • Последнее посещение: 8.06.2022
  • Статус: Пользователь offline
  • 6 Комментариев
  • 0 Публикаций
Цитата: Finjy
4) 山田さんはおいくつで

すか
Это предложение переводится как "Сколько господину Ямаде лет?" ? Или не так? Раньше вроде как такого не было...

Вообще, частица お указывает на вопрос направленный на собеседника, то бишь говорящий спрашивает 山田さん о его возрасте. Так же как и в вопросе お名前は? вопрос направлен на собеседника и говорящий хочет узнать имя того человека, к которому обращается. Таким образом вопрос будет звучать как: "Ямада-сан, сколько Вам лет?".
Цитата: Lika36
Прошу прощения за беспокойство.В упражнение 7 о возрасте,в пункте 2 почему стоит はっ,а не やっつ ?

Потому что 8 лет по-японски はっさい - исключение. 20 лет - はたち.

Задав свой вопрос на форуме вы можете получить ответ намного быстрее


Обсудить или задать вопросы на форуме


Информация
Посетители, находящиеся в группе Гость, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Rambler's Top100