СООБЩИТЬ ОБ ОШИБКЕ
Поиск Иероглифов
  •   
  • Поиск
  •  JLPT 
  •  Last 
Иероглифов в базе: 1156
Словосочетаний: 25730

Полезная информация:

  1. Инструкция пользования
  2. Все иероглифы
  3. Все ключи по порядку
  4. Все ключи по кол-ву черт
Иероглифов в базе: 1156
Словосочетаний: 25730
 
 
 
 
Поиск японских иероглифов по параметрам
  Уровень JLPT
  Номер ключа
  Кол-во черт
Можно вывести несколько последних кандзи или слов
  Kanji
  Words

НАШИ ПАРТНЁРЫ
ОПРОС
Новый модуль поиска иероглифов
Стал намного удобнее
Старый был лучше
Не хватает поиска по частям слова
Не заметил разницы
Не пользуюсь
Лишнее на сайте
 
 


"Найди пару" - тест-игра
naidi-paru-sm
Наши партнёры


Место для вашей рекламы

Случайный иероглиф

Загрузка модуля
Случайный иероглиф...

Дождитесь загрузки модуля, или нажмите кнопку "Обновить сейчас"
 
ПОЛЕЗНЫЕ КНИГИ

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Tекущее время

Кликни на картинке и послушай время
Кликни по ноте и послушай песню



Популярное
НАШИ ПАРТНЁРЫ

Место для вашей рекламы
Основные разделы Уроков японского языка
Minna no Nihongo@Японский язык он-лайн
mail Добавить в избранное Японский язык он-лайн. Карта сайта

Японский язык. Уроки японского языка онлайн

Приступая к изучению уроков японского языка (нихонго) представленных в этом разделе, Вы должны уметь читать японские тексты написанные с использованием японской азбуки (годзюон): катакана (katakana) и хирагана (hiragana).

Если Вы ещё не изучили их - советую Вам начать изучение японского языка именно с этого.

В противном случае Вам будет очень тяжело воспринимать изложение материала в представленных уроках японского, особенно в основных уроках.

Раздел Название темы Ответов

Онлайн Японский язык


» » Онлайн японский язык. Урок 4 (7) - Грамматический практикум по японскому языку

11 янв 2007

Онлайн японский язык. Урок 4 (7) - Грамматический практикум по японскому языку

| Автор: Vadim |
Все новости от 11 янв 2007 |

Японский язык. Уроки он-лайн
Комментарии (6) | Просмотров: 24789 |
Японский язык. Minna no Nihongo. Часть I
  • 100




Уважаемый посетитель, Вы не авторизовались на сайте.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

#1 написал: miehhej | 13 октября 2014 23:22 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 7.11.2013
  • Последнее посещение: 22.10.2017
  • Статус: Пользователь offline
  • 94 Комментария
  • 0 Публикаций
При масштабировании картинок - они оказываются под фреймом со случайным иероглифом, половины не видно.


#2 написал: Vadim | 13 октября 2014 23:53 |
Информация к комментарию
  • Группа: Админ
  • ICQ: 305902150
  • Регистрация: 12.04.2007
  • Последнее посещение: 23.05.2024
  • Статус: Пользователь offline
  • 661 Комментарий
  • 1538 Публикаций
Так все картинки можно по экрану перемещать мышкой - и фрейм не мешает.

С уважением, Вадим

#3 написал: miehhej | 20 октября 2014 23:24 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 7.11.2013
  • Последнее посещение: 22.10.2017
  • Статус: Пользователь offline
  • 94 Комментария
  • 0 Публикаций
подскажите пожалуйста по этому заданию:
けさ・起きます ( 7:30 )
вопрос должен звучать как "во сколько проснешся?" (именно будущее время)?


#4 написал: Vadim | 27 октября 2014 13:56 |
Информация к комментарию
  • Группа: Админ
  • ICQ: 305902150
  • Регистрация: 12.04.2007
  • Последнее посещение: 23.05.2024
  • Статус: Пользователь offline
  • 661 Комментарий
  • 1538 Публикаций
- "Во сколько проснулся сегоня утром?"
- В 4-м вопросе вы ведь не будете тоже использовать будущее время?

С уважением, Вадим

#5 написал: Davie | 18 сентября 2015 20:54 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 19.06.2015
  • Последнее посещение: 18.09.2019
  • Статус: Пользователь offline
  • 2 Комментария
  • 0 Публикаций
Здравствуйте! Объясните пожалуйста, почему в 4-ом упражнении в примере в скобках указано время с 7.30 до 9.30, а в ответе на вопрос указывается ответ с 7-ми до 9-ти. Это значит на вопрос nan ji kara nan ji made минуты можно опустить?


#6 написал: Hanikeki | 27 марта 2020 02:38 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 15.01.2020
  • Последнее посещение: 31.05.2020
  • Статус: Пользователь offline
  • 6 Комментариев
  • 0 Публикаций
Цитата: Vadim
す ( 7:30 )

Будущее точно не подходит, если, конечно, разговаривают не ночью за посиделкой, тогда получится "этим утром во сколько проснёшься?"
Меня больше смущает вопрос, почему он в настоящем времени? Верно ведь будет:
—今朝何時に起きましたか。
—七時半に起きました。

Задав свой вопрос на форуме вы можете получить ответ намного быстрее


Обсудить или задать вопросы на форуме


Информация
Посетители, находящиеся в группе Гость, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Rambler's Top100