СООБЩИТЬ ОБ ОШИБКЕ
Поиск Иероглифов
  •   
  • Поиск
  •  JLPT 
  •  Last 
Иероглифов в базе: 1156
Словосочетаний: 25730

Полезная информация:

  1. Инструкция пользования
  2. Все иероглифы
  3. Все ключи по порядку
  4. Все ключи по кол-ву черт
Иероглифов в базе: 1156
Словосочетаний: 25730
 
 
 
 
Поиск японских иероглифов по параметрам
  Уровень JLPT
  Номер ключа
  Кол-во черт
Можно вывести несколько последних кандзи или слов
  Kanji
  Words

НАШИ ПАРТНЁРЫ
ОПРОС
Новый модуль поиска иероглифов
Стал намного удобнее
Старый был лучше
Не хватает поиска по частям слова
Не заметил разницы
Не пользуюсь
Лишнее на сайте
 
 


"Найди пару" - тест-игра
naidi-paru-sm
Наши партнёры


Место для вашей рекламы

Случайный иероглиф

Загрузка модуля
Случайный иероглиф...

Дождитесь загрузки модуля, или нажмите кнопку "Обновить сейчас"
 
ПОЛЕЗНЫЕ КНИГИ

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Tекущее время

Кликни на картинке и послушай время
Кликни по ноте и послушай песню



Популярное
НАШИ ПАРТНЁРЫ

Место для вашей рекламы
Основные разделы Уроков японского языка
Minna no Nihongo@Японский язык он-лайн
mail Добавить в избранное Японский язык он-лайн. Карта сайта

Японский язык. Уроки японского языка онлайн

Приступая к изучению уроков японского языка (нихонго) представленных в этом разделе, Вы должны уметь читать японские тексты написанные с использованием японской азбуки (годзюон): катакана (katakana) и хирагана (hiragana).

Если Вы ещё не изучили их - советую Вам начать изучение японского языка именно с этого.

В противном случае Вам будет очень тяжело воспринимать изложение материала в представленных уроках японского, особенно в основных уроках.

Раздел Название темы Ответов

Онлайн Японский язык


» » Онлайн японский язык. Урок 9 (10) - Аудирование по японскому языку

16 янв 2007

Онлайн японский язык. Урок 9 (10) - Аудирование по японскому языку

| Автор: Vadim |
Все новости от 16 янв 2007 |

Японский язык. Уроки он-лайн
Комментарии (7) | Просмотров: 19386 |
Японский язык. Minna no Nihongo. Часть I
  • 0




Уважаемый посетитель, Вы не авторизовались на сайте.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

#1 написал: UsagiSensei | 19 сентября 2012 18:53 |
Информация к комментарию
  • Группа: Гость
  • ICQ:
  • Регистрация: --
  • Последнее посещение: --
  • Статус:
  • 0 Комментариев
  • 0 Публикаций
кайфовые задания, я прям тащусь хд


#2 написал: Replicant | 1 февраля 2013 23:02 |
Информация к комментарию
  • Группа: Гость
  • ICQ:
  • Регистрация: --
  • Последнее посещение: --
  • Статус:
  • 0 Комментариев
  • 0 Публикаций
UsagiSensei, поддерживаю, MNN просто великолепный курс. Если бы в школах преподавали по подобным материалам, то у детей было бы совсем другое отношение к иностранным языкам.


#3 написал: venay | 4 февраля 2014 14:04 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 18.10.2013
  • Последнее посещение: 7.02.2015
  • Статус: Пользователь offline
  • 9 Комментариев
  • 0 Публикаций
что за  さあ、さあ 「sa,sa」во 2-ом диалоге 2-го текста?


#4 написал: Vadim | 4 февраля 2014 15:09 |
Информация к комментарию
  • Группа: Админ
  • ICQ: 305902150
  • Регистрация: 12.04.2007
  • Последнее посещение: 18.09.2024
  • Статус: Пользователь offline
  • 661 Комментарий
  • 1538 Публикаций
Посмотрите в онлайн словаре... он для того и предназначен - непонятные слова искать...

С уважением, Вадим

#5 написал: Aleksan | 19 ноября 2014 13:41 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 8.09.2014
  • Последнее посещение: 31.01.2023
  • Статус: Пользователь offline
  • 98 Комментариев
  • 2 Публикации
Объясните пожалуйста, последние диалоги не могу понять, почему приветствие おはようテレビ ? "Квимби концерт" почему его можно смотреть по телевизору, прийти или купить билет? 来ます тут значит "приходить", или "будут показывать по телевидению", или то и то?

Вроде понял, журналист опрашивает зрителей, а так же здоровается с телезрителями. Квинби какое-то телешоу.


#6 написал: bijin | 24 января 2016 05:08 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 14.09.2015
  • Последнее посещение: 21.03.2019
  • Статус: Пользователь offline
  • 69 Комментариев
  • 0 Публикаций
Цитата: Aleksan
Объясните пожалуйста, последние диалоги не могу понять, почему приветствие おはようテレビ ? "Квимби концерт" почему его можно смотреть по телевизору, прийти или купить билет? 来ます тут значит "приходить", или "будут показывать по телевидению", или то и то?

Вроде понял, журналист опрашивает зрителей, а так же здоровается с телезрителями. Квинби какое-то телешоу.

Квинби - это группа, перед ее концертом журналист из おはようテレビ опрашивает пришедших на концерт, почему они пришли. Причины у всех разные. Кому-то нравится, как они танцуют, кому-то - как они поют, кому-то не очень нравится, но билеты подарили... Также некоторые поклонники смотрят выступления этой группы по ТВ и слушают ее диски.


#7 написал: Vitani | 24 октября 2018 17:42 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 4.02.2016
  • Последнее посещение: 19.09.2021
  • Статус: Пользователь offline
  • 1 Комментарий
  • 0 Публикаций
あまり上手じゃありませんが
для чего в этом предложении в конце "が"?

Задав свой вопрос на форуме вы можете получить ответ намного быстрее


Обсудить или задать вопросы на форуме


Информация
Посетители, находящиеся в группе Гость, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Rambler's Top100