АВТОРИЗАЦИЯ НА САЙТЕ
Поиск Иероглифов
Иероглифов в базе: 1030
Словосочетаний: 16313

Выберите способ ввода и введите в поисковое поле свой запрос
Способ ввода
 Русский (кроме словосочет.)
 Японский (иерогл / сочетание)
 Хирагана (ほん)
 Катакана (コーヒー)
 Ромадзи (neko)
 
Поисковый запрос
 

Инструкция пользования
Все ключи иероглифов по порядку
Все ключи по количеству черт
Все иероглифы

当座 - текущее время

Кликни на картинке и послушай время

Случайный иероглиф

Загрузка модуля
Случайный иероглиф...

Дождитесь загрузки модуля, или нажмите кнопку "Обновить"
 
Наши партнёры
Архив новостей

Полезные книги

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Аниме онлайн
Просмотр аниме онлайн в реальном времени
Аниме онлайн


«    Январь 2007    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
 

ПОПУЛЯРНОЕ
Наши партнёры
Minna no Nihongo<br />Японский язык он-лайн
mailАйкидо и Путь Самурая - Главная страницаЯпонский язык он-лайн. Карта сайта Rambler's Top100

Японский язык. Уроки японского языка онлайн

Приступая к изучению уроков японского языка (нихонго) представленных в этом разделе, Вы должны уметь читать японские тексты написанные с использованием японской азбуки (годзюон): катакана (katakana) и хирагана (hiragana).

Если Вы ещё не изучили их - советую Вам начать изучение японского языка именно с этого.

В противном случае Вам будет очень тяжело воспринимать изложение материала в представленных уроках японского, особенно в основных уроках.

Онлайн Японский язык


Главная » Японский язык. Minna no Nihongo. Часть I » Онлайн японский язык. Краткое введение в грамматику.





3 янв 2007

Онлайн японский язык. Краткое введение в грамматику.


Быстрая навигация -

Итак уроки японского...

Первые уроки являются вводными, дающими общие сведения о японском языке, правилах фонетики и знаках фонетической азбуки хираганы и катаканы. Здесь же объясняются правила построения простых сочетаний, которыми можно пользоваться при общении на японском языке.

Последующие уроки связаны каждый с определённой темой, знакомящей с особенностями японской жизни и речевым поведением в той или иной ситуации.

    Каждый урок будет состоять из следующих частей:
  • - грамматика
  • - словообразование
  • - лексика
  • - интонация
  • - письменность
  • - тексты
  • - иероглифы
  • - словарь к текстам и упражнениям
  • - комментарий к текстам
  • - задачи и упражнения на закрепление грамматики, лексики, иероглифики, на
  • развитие устной речи

Все словари построены по одинаковой схеме:

  • - левая колонка - слова, записанные в том виде, в каком они встречаются в данном уроке;
  • - вторая колонка - транскрипция слов в записи хираганой;
  • - третья колонка - перевод, например:

入れる いれる положить в..., вложить

Если слово в данном уроке не даётся в иероглифическом написании, то в словаре вторая колонка отсутствует.

Если в словаре встречается заимствованное слово, написанное катаканой, то во второй колонке приводится слово, от которого оно произошло, например:

ミルク milk молоко

В словарях иероглифов к каждому иероглифу даётся онное чтение (записано катаканой) и кунное чтение (записано хираганой).

Если значения она и куна различны, то приводятся отдельно у она и куна, если совпадают, то только у она.

Также даётся номер ключа и его написание. В некоторых уроках даются списки обиходных выражений.

Комментарий урока включает объяснения правил речевого этикета, особенности управления глаголов, перевод фразеологических словосочетаний.

Основные уроки построены таким образом, чтобы изучение начиналось с введения новой грамматики. К каждому параграфу даются примеры, составленные на основе уже пройденной лексики, что помагает первичному закреплению материала.

Раздел "Задания и упражнения" начинаются с упражнений по отработке фонетических навыков, далее следуют упражнения по словообразованию.

Упражнения по грамматике расположены по темам в порядке, соответствующем введению этих тем в разделе "Грамматика". В эти упражнения вводится новая лексика урока, что способствует её закреплению. К каждой грамматической теме даётся упражнение на письменный перевод с русского языка на японский, которое можно делать и устно.

После упражнений по закреплению грамматики следуют упражнения на закрепление и активизацию лексики, на развитие навыков устной речи. Здесь же даются иллюстрации по темам урока. Завершают этот раздел упражнения на закрепление иероглифики.

Все незнакомые слова, иероглифы, встречающиеся в текстах и в объяснениях грамматики можно посмотреть в словаре.

В отдельных случаях при наведении мышки на иероглиф можно вызвать всплывающую подсказку с чтением этого иероглифа или словосочетания.
Например: 大学


Краткое введение в грамматику


1) 長音 - Долгие гласные
 Долгие гласные звучат в два раза дольше,чем обычные гласные あ, い, う, え и .
 Если взять долготу гласной за единицу, то долгота долгой гласной おお будет равна двум. Это означает, что долгота звука - одна мора, и долгота звука おお - две моры.
 Различие по долготе гласного звука смысло различительно в японском языке.

Долгота каждого знака гласного имеет своё обозначение, а именно: - долгота гласного на письме передаётся, как правило, таким же знаком... см. ниже.

Прослушайте примеры произношения долгих звуков (они выделены красным цветом)

Внимание! У вас нет прав для просмотра скрытого текста.

おばさん  -  おばさん тётя - бабушка
おじさん  -  おじさん дядя  -  дедушка
ゆき  -  ゆ снег  -  смелость
え  -  え картина  -  да
とる  -  と брать  -  проходить
ここ  -  こ здесь  -  старшие классы школы
へや  -  へ комната  -  равнина
карточка
タクシ такси
супермаркет
лента
тетрадь



Примечание
1) Запись долгих гласных хираганой
 1 Долгие слоги ряда
 К знаку хираганы из ряда прибавляется знак

 2) Долгие слоги ряда
 К знаку хираганы из ряда прибавляется знак

 3) Долгие слоги ряда
 К знаку хираганы из ряда прибавляется знак .

 4) Долгие слоги ряда .
 К знаку хираганы из ряда прибавляется знак .

 (исключения: ええ - да, ねえ - не правда ли, おねえさん - старшая сестра) ;

Следует помнить о том, что  после образует ДИФТОНГ, т.е. えい является дифтонгом, который имеет чтение - Э:, т.е. длинное Э.

Однако в современном японском языке долгое Э: чаще записывается как сочетание гласных えい

 5) Долгие слоги ряда
 К знаку хираганы из ряда прибавляется знак .
 (исключения.: おおきい - большой, おおい - многий, とおい - далёкий и некоторые другие)



2) Запись долгих гласных катаканой
 К слогу любого ряда прибавляется знак "".



3) 発音 - Произношение
  никогда не употребляется в начале слова. Этот звук сам по себе составляет одну мору. Его произношение меняется в зависимости от того, какой звук следует за ним.

 1)
 Он произносится /n/ перед слогами рядов -, -, -, и  -рядов.
 напр.,
 はんたい (противоположный)
 うんどう (физкультура)
 せんる (рельсы)
 みんな (все)

 2)
 Он произносится /m/ перед слогами рядов ば-, ぱ- и -рядов,
 напр.,
 しんぶん (газета)
 えんぴつ (карандаш)
 うんめい (судьба)

 3)
 Он произносится /ng/ перед слогами рядов - и -рядов.
 напр.,
 てんき (погода)
 けんがく(экскурсия)

 Прослушайте примеры произношения звука (выделены красным цветом)

Внимание! У вас нет прав для просмотра скрытого текста.

ぴつ карандаш
все
погода
えん запрещение курения



 4. 促音 - Произношение
 Знак употребляется перед слогами рядов -, さ-, た- или -.
 При записи иностранных слов он также встречается перед слогами рядов ザ, ダ - и др. Следующий за этим знаком согласный звук становится двойным, таким образом, и его прибавлением образуется ещё одна мора.

 Прослушайте примеры произношения сдвоенных согласных (выделены красным цветом)

Внимание! У вас нет прав для просмотра скрытого текста.

ぶか  -  ぶ подчинённый  -  цены на товары
かさい  -  かさい пожар  -  апплодисменты
おと  -  お звук  -  муж
дневник
журнал
марка
ぱい чашка
стакан
кровать



5) 拗音 - Произношение сочетаний や, ゆ или
 Знаки き, ぎ, し, じ, ち, に, ひ, び, совместно с знаками や, ゆ или составляет одну мору.

 Прослушайте примерыпроизношения ётированных гласных (выделены красным цветом)

Внимание! У вас нет прав для просмотра скрытого текста.

ひやく  -  ひゃ прыжок  -  сто
じゆう  -  じゅ свобода  -  десять
びよういん  -  びょういん салон красоты  -  больница
シャ рубашка
ちゃ чай
ぎゅにゅ молоко
きょ сегодня
ちょ начальник департамента
りょこう путешествие



6) Произношение согласного в слогах ряда
 Если слог этого ряда стоит в начале слова, согласный звук в нём произносится как/g/. В остальных случаях он обычно произносится /ng/. Последнее время некоторые японцы не делают различия между /ng/ и /g)/ и всегда произносят /g/ .

7) Редукция гласных [и] и [у]
 Гласные звуки [и] и [у] редуцируются и практически не слышны, когда они стоят между глухими согласными.
 Гласный [у] в конечном слоге [су] в ~です или ~ます в конце предложения также редуцируется.

 напр.,
 すき (нравится)
 したいです (хочу сделать)
 ききます (слушать)



8) アクセント - Акцент (музыкальное ударение)
 В японском языке музыкальное ударение. То есть, одни моры в слове произносятся выше, и другие-ниже. Слова подразделяются на два типа и зависимости от того, понижается ли в них тон или повышается. В свою очередь, слова с понижающимся тоном подразделяются ещё на три типа в зависимости от того, в каком месте происходит падение тона. Стандартный японский акцент характеризуется тем, что первая и вторая моры имеют разные тона, и также тем, что если тон в слове понизился, то он уже не повышается.

 Прослушайте примеры и обратите внимание на типы тонизации слов.

Внимание! У вас нет прав для просмотра скрытого текста.

Краткое введение в грамматику Японского языка
1. にわ - сад; なまえ - имя; にほんご - японский язык
2. ほん - книга; てんき - погода; らいげつ - следующий месяц
3. たまご - яйцо; ひこうき - самолёт; せんせい - учитель
4. くつ - обувь; やすみ - отдых; おとうと - младший брат



 Существуют диалектные различия в ударениях. Например, акцент в районе Осаки довольно заметно отличается от стандартного. Ниже приведены примеры таких различий.


 Прослушайте примеры и обратите внимание на разницу в произношении слов на Токийском и Осакском диалектах

Внимание! У вас нет прав для просмотра скрытого текста.


東京アクセント  -  大阪アクセント

Токийский акцент  -  Осакский акцент
Краткое введение в грамматику Японского языка


1. цветок
2. яблоко
3. музыка



9) イントネーション - Интонация
 Существуют три интонационные конструкции:
 1) ровная,
 2) повышающаяся, и
 3) понижающаяся.

 Вопросительные предложения произносятся с повышающейся интонацией. Другие предложения обычно произносятся с ровной, но иногда и с понижающейся интонацией. Понижающаяся интонация может передавать такие оттенки смысла, как согласие или разочарование и т.д.

  Прослушайте примеры и обратите внимание на интонацию предложений.

Внимание! У вас нет прав для просмотра скрытого текста.

 佐藤  -  あした 友達と おみを します。【→】
  ミラーさんも いっしょに きませんか。【↑】

  ミラー  -  ああ、いいですね。【↓】


 Сато: Завтра я с друзьями иду любоваться сакурой (цветами).
 Господин Миллер, Вы не хотели бы пойти?

 Миллер: Вот как... С удовольствием.




Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться, либо войти на сайт под своим именем.
Японский язык. Уроки он-лайн
Комментарии (22) | автор: Vadim | Просмотров: 65535 |
Японский язык. Minna no Nihongo. Часть I
  • 68
 (голосов: 15)

Доп. информация
#1 написал: Лера | 16 мая 2009 18:05 | ICQ: -- |

извините пожалуйста, хотела узнать слово けんがく имеет два значения? Ну, одно - экскурсия, а второе - учёба?

и ещё, не понимаю,в чём разница между ゆ и ゅ?

   

Доп. информация
#2 написал: Vadim | 16 мая 2009 23:13 | ICQ: 305902150 |

Лера,
извините пожалуйста, хотела узнать слово けんがく имеет два значения? Ну, одно - экскурсия, а второе - учёба?

Все зависит от написания слова.
Вы можете воспользоваться нашим словарём для поиска необходимого слова и посмотреть их написание.

Цитата: Лера
и ещё, не понимаю,в чём разница между ゆ и ゅ?

ゆ - это самостоятельный знак азбуки - "Ю"
ゅ - дополнительный знак, используется для передачи йотированных звуков, например: きゅ - "КЮ"
Если записать их так - きゆ, то звучать это будет как "КИЮ"

С уважением, Вадим
   

Доп. информация
#3 написал: StrannitsaLex | 5 июня 2009 10:53 | ICQ: 469402436 |

Подскажите, пожалуйста, как обычно читается буква n в конце слова (извините, не поняла, как печатать японскими символами).

А то здесь в водном уроке это не оговорено. Или определённых правил нет и всегда по разному?

   

Доп. информация
#4 написал: Vadim | 5 июня 2009 11:18 | ICQ: 305902150 |

ん - в конце слова читается как "Н".

С уважением, Вадим
   

Доп. информация
#5 написал: Tux-oid | 26 октября 2010 13:59 | ICQ: -- |

Цитата: orihime
я вот хочу спросить: я не раз слышала как да, произносится по японски как хай в фанфиках или аниме. Естьли на самом деле такое произношение?

есстесственно. Это как да и угу в русском языке.

   

Доп. информация
#6 написал: lis edwardz | 23 января 2011 16:09 | ICQ: -- |

AmayaMiu
сама по себе tsu тоже прекрасно существует! в том случае если tsu стоит перед согласными указанных рядов, СЛЕДУЩАЯ согласная удаваивается. то есть コップ читаеца как коппу. чтобы было понятно что это не обычная tsu a удваивающая - ее пишут по размеру меньше.

   

Доп. информация
#7 написал: lis edwardz | 5 февраля 2011 11:20 | ICQ: -- |

AmayaMiu
и здесь такая же история:
きや=КИЯ
きゃ=КЯ

и с чи все в порядке:
ちゆ=ЧИЮ
ちゅ=ЧЮ (или ТЮ, потому что чи это нечто среднее между русским чи и ти, отсюда и вариации написания)

   

Доп. информация
#8 написал: koi no | 28 августа 2011 11:49 | ICQ: 647179510 |

вот еще такой вопрос: как продлить звуки я,ю,ё?

   

Доп. информация
#9 написал: akaAsbestt | 31 августа 2011 12:03 | ICQ: -- |


koi no,
Гласные рядов ゆ и よ удлиняются знаком う, ну а гласные ряда や удлиняются знаком あ.

   

Доп. информация
#10 написал: Liaa | 22 ноября 2011 17:01 | ICQ: -- |

"...пройденной лексики, что помагает первичному..." опечатка-с

   

Информация

Посетители, находящиеся в группе Гость, не могут оставлять комментарии в данной новости.