СООБЩИТЬ ОБ ОШИБКЕ
Поиск Иероглифов
  •   
  • Поиск
  •  JLPT 
  •  Last 
Иероглифов в базе: 1156
Словосочетаний: 25730

Полезная информация:

  1. Инструкция пользования
  2. Все иероглифы
  3. Все ключи по порядку
  4. Все ключи по кол-ву черт
Иероглифов в базе: 1156
Словосочетаний: 25730
 
 
 
 
Поиск японских иероглифов по параметрам
  Уровень JLPT
  Номер ключа
  Кол-во черт
Можно вывести несколько последних кандзи или слов
  Kanji
  Words

НАШИ ПАРТНЁРЫ
ОПРОС
Оцените свои знания японского языка
не понимаю совсем
немного понимаю
понимаю, но говорю плохо
хорошо понимаю и говорю
могу говорить бегло
 
 


"Найди пару" - тест-игра
naidi-paru-sm
Наши партнёры


Место для вашей рекламы

Случайный иероглиф

Загрузка модуля
Случайный иероглиф...

Дождитесь загрузки модуля, или нажмите кнопку "Обновить сейчас"
 
ПОЛЕЗНЫЕ КНИГИ

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Tекущее время

Кликни на картинке и послушай время
Кликни по ноте и послушай песню



Популярное
НАШИ ПАРТНЁРЫ

Место для вашей рекламы
Основные разделы Уроков японского языка
Minna no Nihongo@Японский язык он-лайн
mail Добавить в избранное Японский язык он-лайн. Карта сайта

Японский язык. Уроки японского языка онлайн

Приступая к изучению уроков японского языка (нихонго) представленных в этом разделе, Вы должны уметь читать японские тексты написанные с использованием японской азбуки (годзюон): катакана (katakana) и хирагана (hiragana).

Если Вы ещё не изучили их - советую Вам начать изучение японского языка именно с этого.

В противном случае Вам будет очень тяжело воспринимать изложение материала в представленных уроках японского, особенно в основных уроках.

Раздел Название темы Ответов

Онлайн Японский язык


» » Онлайн японский язык. Урок 20 (5) - Диалог на японском языке

24 сен 2009

Онлайн японский язык. Урок 20 (5) - Диалог на японском языке

| Автор: Vadim |
Все новости от 24 сен 2009 |

Японский язык. Уроки он-лайн
Комментарии (4) | Просмотров: 24511 |
Японский язык. Minna no Nihongo. Часть I
  • 0




Уважаемый посетитель, Вы не авторизовались на сайте.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

#1 написал: Antaboo | 11 апреля 2012 13:17 |
Информация к комментарию
  • Группа: Гость
  • ICQ:
  • Регистрация: --
  • Последнее посещение: --
  • Статус:
  • 0 Комментариев
  • 0 Публикаций
А составителям Minna-no-nihongo совсем не чуждо чувство юмора.

Обратите внимание на фамилию собеседника, предлагающего "взобраться на Фудзи" - 小林 (Кобаяси). Помните хайку про улитку, взбирающуюся на Фудзи?

かたつむり
そろそろ登れ
富士の山

Автор этого знаменитого трехстишия - Кобаяси Исса (1763—1828). Зная этот факт, смотреть на строчку "タワポン君、富士山
に 登った ことある
?" без улыбки уже не получается smile


#2 написал: Nastacya | 18 сентября 2015 01:18 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 14.09.2013
  • Последнее посещение: 8.01.2018
  • Статус: Пользователь offline
  • 7 Комментариев
  • 0 Публикаций
Цитата: Antaboo
Помните хайку про улитку, взбирающуюся на Фудзи?

かたつむり
そろそろ登れ
富士の山

Автор этого знаменитого трехстишия - Кобаяси Исса (1763—1828). Зная этот факт, смотреть на строчку "タワポン君、富士山
に 登った ことある

?" без улыбки уже не получается smile

Какая интересная подробность) Спасибо за пояснение)


#3 написал: vklinkova | 23 ноября 2015 23:06 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 3.11.2014
  • Последнее посещение: 3.04.2018
  • Статус: Пользователь offline
  • 124 Комментария
  • 0 Публикаций
Ох, как быстро говоря тут, часть проглатывая


#4 написал: bijin | 23 февраля 2017 07:41 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 14.09.2015
  • Последнее посещение: 21.03.2019
  • Статус: Пользователь offline
  • 69 Комментариев
  • 0 Публикаций
Цитата: vklinkova
Ох, как быстро говоря тут, часть проглатывая

Наоборот, очень медленно и четко. А вот в реальной речи точно очень многое проглатывается.

Задав свой вопрос на форуме вы можете получить ответ намного быстрее


Обсудить или задать вопросы на форуме


Информация
Посетители, находящиеся в группе Гость, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Rambler's Top100