АВТОРИЗАЦИЯ НА САЙТЕ
Поиск Иероглифов
Иероглифов в базе: 1030
Словосочетаний: 16313

Выберите способ ввода и введите в поисковое поле свой запрос
Способ ввода
 Русский (кроме словосочет.)
 Японский (иерогл / сочетание)
 Хирагана (ほん)
 Катакана (コーヒー)
 Ромадзи (neko)
 
Поисковый запрос
 

Инструкция пользования
Все ключи иероглифов по порядку
Все ключи по количеству черт
Все иероглифы

当座 - текущее время

Кликни на картинке и послушай время

Случайный иероглиф

Загрузка модуля
Случайный иероглиф...

Дождитесь загрузки модуля, или нажмите кнопку "Обновить"
 
Наши партнёры
Архив новостей

Полезные книги

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Аниме онлайн
Просмотр аниме онлайн в реальном времени
Аниме онлайн


«    Январь 2007    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
 

ПОПУЛЯРНОЕ
Наши партнёры
Minna no Nihongo<br />Японский язык он-лайн
mailАйкидо и Путь Самурая - Главная страницаЯпонский язык он-лайн. Карта сайта Rambler's Top100

Японский язык. Уроки японского языка онлайн

Приступая к изучению уроков японского языка (нихонго) представленных в этом разделе, Вы должны уметь читать японские тексты написанные с использованием японской азбуки (годзюон): катакана (katakana) и хирагана (hiragana).

Если Вы ещё не изучили их - советую Вам начать изучение японского языка именно с этого.

В противном случае Вам будет очень тяжело воспринимать изложение материала в представленных уроках японского, особенно в основных уроках.

Онлайн Японский язык


Главная » Японский язык. Minna no Nihongo. Часть I » Онлайн японский язык. Вводный урок III (8) - Речевой этикет





6 янв 2007

Онлайн японский язык. Вводный урок III (8) - Речевой этикет


Быстрая навигация -

Часть 8 - Речевой этикет (Разговорные штампы)

В данном уроке, в разделе Речевой этикет, рассматривается:

  • Речевой этикет и Разговорные штампы

Открыть полное содержание урока


Речевой этикет

Знакомство

При знакомстве принято произносить определённые фразы. При знакомстве со старшими людьми произносят полный набор стандартных выражений, как, например, при знакомстве студентки и преподавателя:

がくせい: はじめまして。わたしは アンナです。よろしくおねがいします。

せんせい: やまだです。よろしく。


Студентка: Рада с Вами познакомиться. Анна. Расчитываю на Ваше хорошее ко мне отношение.

Преподаватель: Ямада. Рад с Вами познакомиться.


При знакомстве с ровесниками количество реплик может быть сокращено, например, ситуация знакомства студентов:

アンナ: アリさん ですね。はじめまして。

アリ: あ、はじめまして。
Анна: Вы Ари-сан, не так ли? Рада с Вами познакомиться.

Ари: Рад с Вами познакомиться.


Разговорные штампы

Внимание! У вас нет прав для просмотра скрытого текста.





Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться, либо войти на сайт под своим именем.
Японский язык. Уроки он-лайн
Комментарии (11) | автор: Vadim | Просмотров: 13521 |
Японский язык. Minna no Nihongo. Часть I
  • 0
 (голосов: 0)

Доп. информация
#1 написал: GeishaSakura | 8 августа 2008 17:05 | ICQ: -- |

recourse жалко записи плохо слышно!!!!

   

Доп. информация
#2 написал: Vadim | 8 августа 2008 17:27 | ICQ: 305902150 |

GeishaSakura,
Сделайте погромче в своей аудио системе, и проблема будет решена...

С уважением, Вадим
   

Доп. информация
#3 написал: идущая своим путём | 9 августа 2008 17:22 | ICQ: -- |

А если громкость до 100% уже доведена, а запись прослушивается всё в том же плохом для моего слуха варианте? "прошу любить и жаловать" придётся просить знакомую наговаривать. А в остальном мне очень интересны уроки, информации предостаточно для работы.

   

Доп. информация
#4 написал: Vadim | 9 августа 2008 20:39 | ICQ: 305902150 |

идущая своим путём,
Я прослушиваю приведенные здесь примеры с очень большой громкостью...
Не знаю, в чем у Вас проблема...

С уважением, Вадим
   

Доп. информация
#5 написал: odinochka | 9 сентября 2008 20:23 | ICQ: -- |

а я не могу прослушать 3-5 треки...(((((

   

Доп. информация
#6 написал: Vadim | 9 сентября 2008 23:17 | ICQ: 305902150 |

odinochka,
Все треки воспроизводятся нормально...

С уважением, Вадим
   

Доп. информация
#7 написал: Iraida | 6 декабря 2008 14:35 | ICQ: -- |

Я думаю, что все говорят о плохом качестве записей 3-5. Они вырезаны из контекста речи, что "съедает" крайние звуки. Плюс там очень много шума.
Я не жалуюсь :) Просто хотела разъяснить.

   

Доп. информация
#8 написал: Vadim | 6 декабря 2008 16:48 | ICQ: 305902150 |

Iraida,
Я стараюсь подобрать как можно больше аудио примеров... и не все они имеются в хорошем качестве...

Одно дело - шумы, и совсем другое - невозможность прослушать файлы вообще...

С уважением, Вадим
   

Доп. информация
#9 написал: leek | 8 января 2009 16:20 | ICQ: -- |

а чем отличается どうぞよろしく от よろしくおねがいしま
す?

   

Доп. информация
#10 написал: Vadim | 8 января 2009 16:31 | ICQ: 305902150 |

leek,
На сайте есть поиск японских слов - воспользуйтесь им и многое станет понятно...

С уважением, Вадим
   

Информация

Посетители, находящиеся в группе Гость, не могут оставлять комментарии в данной новости.