СООБЩИТЬ ОБ ОШИБКЕ
Поиск Иероглифов
  •   
  • Поиск
  •  JLPT 
  •  Last 
Иероглифов в базе: 1153
Словосочетаний: 25612

Полезная информация:

  1. Инструкция пользования
  2. Все иероглифы
  3. Все ключи по порядку
  4. Все ключи по кол-ву черт
Иероглифов в базе: 1153
Словосочетаний: 25612
 
 
 
 
Поиск японских иероглифов по параметрам
  Уровень JLPT
  Номер ключа
  Кол-во черт
Можно вывести несколько последних кандзи или слов
  Kanji
  Words

НАШИ ПАРТНЁРЫ
ОПРОС
Нужны ли тесты на сайте?
Обязательно нужны!
Мне все равно
Не нужны
 
 


"Найди пару" - тест-игра
naidi-paru-sm
Наши партнёры


Место для вашей рекламы

Случайный иероглиф

Загрузка модуля
Случайный иероглиф...

Дождитесь загрузки модуля, или нажмите кнопку "Обновить сейчас"
 
ПОЛЕЗНЫЕ КНИГИ

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Tекущее время

Кликни на картинке и послушай время
Кликни по ноте и послушай песню

Популярное
  • Новости
  • Уроки
НАШИ ПАРТНЁРЫ

Место для вашей рекламы
Основные разделы Уроков японского языка
Minna no Nihongo@Японский язык он-лайн
mail Добавить в избранное Японский язык он-лайн. Карта сайта

Японский язык. Уроки японского языка онлайн

Приступая к изучению уроков японского языка (нихонго) представленных в этом разделе, Вы должны уметь читать японские тексты написанные с использованием японской азбуки (годзюон): катакана (katakana) и хирагана (hiragana).

Если Вы ещё не изучили их - советую Вам начать изучение японского языка именно с этого.

В противном случае Вам будет очень тяжело воспринимать изложение материала в представленных уроках японского, особенно в основных уроках.

Онлайн Японский язык


» » Онлайн японский язык. Урок 6 (4) - Модели предложений и примеры

13 янв 2007

Онлайн японский язык. Урок 6 (4) - Модели предложений и примеры

| Автор: Vadim |
Все новости от 13 янв 2007 |

Японский язык. Уроки он-лайн
Комментарии (10) | Просмотров: 14408 |
Японский язык. Minna no Nihongo. Часть I
  • 100




Уважаемый посетитель, Вы не авторизовались на сайте.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

#1 написал: Sico | 17 марта 2012 23:24 |
Информация к комментарию
  • Группа: Гость
  • ICQ:
  • Регистрация: --
  • Последнее посещение: --
  • Статус:
  • 0 Комментариев
  • 0 Публикаций
А частица ”を” используется только для показания вин. падежа ? или ещё где то ?  


#2 написал: Vadim | 17 марта 2012 23:35 |
Информация к комментарию
  • Группа: Админ
  • ICQ: 305902150
  • Регистрация: 12.04.2007
  • Последнее посещение: 18.08.2017
  • Статус: Пользователь offline
  • 621 Комментарий
  • 1384 Публикации
Sico,
для показателя падежа

С уважением, Вадим

#3 написал: Studyjapanese | 24 марта 2013 08:12 |
Информация к комментарию
  • Группа: Гость
  • ICQ:
  • Регистрация: --
  • Последнее посещение: --
  • Статус:
  • 0 Комментариев
  • 0 Публикаций
Спасибо большое за урок! Все ясно и понятно, кроме одного предложения.
友達と 奈良へ 行き
ました. Проблема возникла со словом 奈良 , его не содержит не один словарь. Возможно, я туплю и это два слова, но по отдельности их тоже нет

Сильно извиняюсь, уже нашла перевод всех предложений.


#4 написал: venay | 25 декабря 2013 10:50 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 18.10.2013
  • Последнее посещение: 7.02.2015
  • Статус: Пользователь offline
  • 10 Комментариев
  • 0 Публикаций
Studyjapanese, это название города


#5 написал: Wasabi | 11 апреля 2014 02:36 |
Информация к комментарию
  • Группа: Гость
  • ICQ:
  • Регистрация: --
  • Последнее посещение: --
  • Статус:
  • 0 Комментариев
  • 0 Публикаций
Cпасибо большое, очень хороший и полезный урок, все ясно и хорошо изложено.


#6 написал: miehhej | 25 декабря 2014 22:54 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 7.11.2013
  • Последнее посещение: 16.07.2017
  • Статус: Пользователь offline
  • 94 Комментария
  • 0 Публикаций
Подскажите пожалуйста:
Что вы делали в субботу?
....
Что вы делали в воскресенье?

В одном переводе есть は, в другом нет. В чем различие?


#7 написал: miehhej | 25 декабря 2014 23:22 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 7.11.2013
  • Последнее посещение: 16.07.2017
  • Статус: Пользователь offline
  • 94 Комментария
  • 0 Публикаций
можно ли "Потом смотрел фильм" перевести как それ 後で 映画を見ました。


#8 написал: vklinkova | 1 апреля 2015 14:08 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 3.11.2014
  • Последнее посещение: 4.08.2017
  • Статус: Пользователь offline
  • 125 Комментариев
  • 0 Публикаций
Цитата: miehhej
Подскажите пожалуйста:
Что вы делали в субботу?
....
Что вы делали в воскресенье?

В одном переводе есть は, в другом нет. В чем различие?


В грамматике указано, что можно выделить день недели как тему частицей は, но это не обязательно.


#9 написал: bijin | 25 сентября 2015 04:33 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 14.09.2015
  • Последнее посещение: 16.08.2017
  • Статус: Пользователь offline
  • 70 Комментариев
  • 0 Публикаций
Цитата: miehhej
можно ли "Потом смотрел фильм" перевести как それ 後で 映画を見ました。

Тогда будет その後で.


#10 написал: bijin | 26 сентября 2015 13:34 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 14.09.2015
  • Последнее посещение: 16.08.2017
  • Статус: Пользователь offline
  • 70 Комментариев
  • 0 Публикаций
Цитата: bijin
Цитата: miehhej
можно ли "Потом смотрел фильм" перевести как それ 後で 映画を見ました。

Тогда будет その後предыдущий пост неправильный.
,

Задав свой вопрос на форуме вы можете получить ответ намного быстрее


Обсудить или задать вопросы на форуме


Информация
Посетители, находящиеся в группе Гость, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Rambler's Top100