Японский язык: Грамматика
Грамматика японского языка
В данном разделе находятся материалы по основным разделам грамматики.
Раздел | Название темы | Ответов |
---|
Японский язык: Грамматика японского языка
28 янв 2009
まで - Предельный падеж в японском языке
Предельный падеж, оформляемый суффиксом まで, и отвечает на вопрос:
В ряде случаев, особенно в роли частицы, постоянного соответствия в переводе на русский язык не имеет.
Предельный падеж употребляется для обозначения:
- - до какого места?
- - до какой степени?
В ряде случаев, особенно в роли частицы, постоянного соответствия в переводе на русский язык не имеет.
Предельный падеж употребляется для обозначения:
Исходно-сравнительный (или просто сравнительный ) падеж имеет суффикс より и отвечает на вопросы:
Служит для обозначения исходности (употребляется в книжной или официальной речи и выполняет те же функции, что и исходный падеж から)
2.
Служит для сравнения.
Суффикс より присоединяется к слову, с которым сравнивают.
- - откуда?
- - по сравнению с чем?
Служит для обозначения исходности (употребляется в книжной или официальной речи и выполняет те же функции, что и исходный падеж から)
2.
Служит для сравнения.
Суффикс より присоединяется к слову, с которым сравнивают.
24 янв 2009
から - Исходный падеж в японском языке
Показателем исходного падежа является から и отвечает на вопрос: откуда?.
Исходный падеж употребляется для обозначения:
1.
Лица, от которого происходит действие
友達から 手紙を うけとりました。 - Получил письмо от товарища.
Исходный падеж употребляется для обозначения:
1.
Лица, от которого происходит действие
友達から 手紙を うけとりました。 - Получил письмо от товарища.
22 янв 2009
と - Совместный падеж в японском языке
Показателем совместного падежа является суффикс と.
Совместный падеж отвечает на вопросы:
- С кем?
- С чем?
20 янв 2009
へ - Падеж направления в японском языке
В русском языке нет аналогов этого падежа, а также описываемых далее совместного, исходного, исходно-сравнительного и предельного падежей.
Падеж направления отвечает на вопросы:
Падеж направления обозначает:
Падеж направления отвечает на вопросы:
- - куда?
- - кoмy?
Падеж направления обозначает:
- 1. направление движения и
- 2. адресат действия
18 янв 2009
で - Творительный падеж в японском языке
В творительном падеже существительное имеет суффикс で и отвечает на вопросы:
1.
Служит для указания орудия, средства, материала, при помощи которых производится то или иное действие и способ действия.
ナイフで 切る – резать ножом.
先生は ぺンで 書きます。 - Учитель пишет ручкой.
- - чем? (производится действие)
- - где? (происходит действие)
1.
Служит для указания орудия, средства, материала, при помощи которых производится то или иное действие и способ действия.
ナイフで 切る – резать ножом.
先生は ぺンで 書きます。 - Учитель пишет ручкой.
В винительном падеже существительное выступает в роли прямого дополнения, на которое непосредственно направлено действие переходных глаголов. Признаком прямого дополнения является падежный суффикс を.
Использование винительный падежа:
1.
Служит для обозначения прямого объекта.
パンを 切る - резать хлеб
旅行を 計画する – планировать поездку.
毎朝 歯を 磨きます。 - Каждое утро чистить зубы.
Использование винительный падежа:
1.
Служит для обозначения прямого объекта.
パンを 切る - резать хлеб
旅行を 計画する – планировать поездку.
毎朝 歯を 磨きます。 - Каждое утро чистить зубы.