Японский язык: Грамматика
Грамматика японского языка
В данном разделе находятся материалы по основным разделам грамматики.
Раздел | Название темы | Ответов |
---|
Японский язык: Грамматика японского языка
26 янв 2009
より - Исходно-сравнительный падеж в японском языке
|
Автор: Vadim | Все новости от 26 янв 2009 | |
Обсудить данный раздел или задать свои вопросы на форуме
Исходно-сравнительный (или просто сравнительный ) падеж имеет суффикс より и отвечает на вопросы:
- - откуда?
- - по сравнению с чем?
1.
Служит для обозначения исходности (употребляется в книжной или официальной речи и выполняет те же функции, что и исходный падеж から)
2.
Служит для сравнения.
Суффикс より присоединяется к слову, с которым сравнивают.
Схема сравнения:
a
A は B より強い – A сильнее B
Слово, обозначающее предмет (лицо), которое сравнивают – А, имеет форму основного падежа с частицей は, а слово, с которым сравнивают – B, имеет форму сравнительного падежа на より
その本は 辞典より 安い。 - Книга дешевле словаря (По сравнению со словарём, книга дешевле)
今日は 昨日より 涼しい – Сегодня прохладнее, чем вчера.
兄は もう 父より 背が 高いです。 - Старший брат уже выше ростом, чем отец.
b
B より 強い – Сильнее, чем B (По сравнению с B, сильнее)
В предложении может употребляться только слово, обозначающее предмет (лицо) – B, с которым сравнивают.
Это слово имеет форму сравнительного падежа より
辞典より 安い – Дешевле, чем словарь (Дешевле по сравнению со словарём)
今までより まじめに 勉強するように なりました。 - Стал заниматься серьезнее, чем до сих пор.
3.
Ограничение при глаголах в отрицательной форме, выражающих невозможность или отсутствие выбора.
Обычно в это функции за показателем より следуют ограничительные частицы ほかに、しか, которые уточняют и усиливают значение より.
これが 出来るのは 私より ほかにない。 - Кроме меня это сделать никто не может.
それだけよりか 何も ありません。 - Ничего больше не остаётся.
日本語よりほか 知りません。 - Знаю только японский язык. (Я не знаю другого языка, кроме японского)
この町には 公園よりほか 見るところがない。 - В этом городе кроме парка осматривать нечего.
В разговорной речи показатель より может употребляться вместе с частицами か、も (т.е. よりか、よりも), что не меняет значения высказывания.
Употребление частицы は (ВА) придаёт сравнению тематический или сопоставительный характер.
Показатель исходно-сравнительного падежа より следует отличать от префикса наречия сравнительной степени よりよく – «лучше».
Другие новости по теме:
Уважаемый посетитель, Вы не авторизовались на сайте.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Задав свой вопрос на форуме вы можете получить ответ намного быстрее
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гость, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Посетители, находящиеся в группе Гость, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Опубликовать в блоге (html-код)
Опубликовать на форуме (bb-код)
Прямая ссылка на страницу