Русские народные сказки и сказки народов мира на японском языке
В этом разделе представлены дополнительные материалы для чтения на японском языке:
- Японские сказки
- Русские народные сказки
- Сказки народов мира.
Для чтения данных сказок, повестей и рассказов Вы должны знать и японскую азбуку (годзюон): катакану (katakana), хирагану (hiragana) и японские иероглифы (кандзи - kanji), поскольку сложность данных сказок высокий.
Раздел | Название темы | Ответов |
---|
Онлайн Японский язык: Японские сказки, Русские народные сказки и сказки народов мира на японском языке
18 дек 2008
Трёх аршинный самурай. Часть 3
|
Автор: Vadim | Все новости от 18 дек 2008 | |
Обсудить данный раздел или задать свои вопросы на форуме
Дополнительные тексты для чтения
- Трёх аршинный самурай. Часть 3
К тексту прилагается аудио файл и японско-английский словарь
Трёх аршинный самурай. Часть 3
ВНИМАНИЕ!
У вас нет прав для просмотра скрытого текста.
У вас нет прав для просмотра скрытого текста.
- На японском языке
- Японско-английский словарь
На японском языке
お姫様が心配そうに言いました。一寸法師は、「大丈夫です。私があなたをお守りします。」
そこで、一寸法師を連れて、お姫様はお参りに出かけることにしました。
お参りの帰り道、大きな鬼が突然現れて、「うまそうな娘だ。食べてやろう。」と、言いました。
一寸法師は、「お姫様、大丈夫です。私がこの鬼をやっつけてしまいましょう。」と、言いました。
鬼は、大笑いして、「小さな小僧、お前から食べてやろう。」と言って、あっという間に一寸法師をつまみ上げ、一口で飲み込んでしまいました。
Словарь к тексту
お姫様 | o hime sama | Princess |
心配 | shinpai | Worry |
心配そう | shinpai sou | In a worried way |
言いました | iimashita | Said |
大丈夫 | daijoubu | Alright; OK |
私 | watashi | I |
あなた | anata | You |
お守りします | omamorishimasu | Protect |
あなたをお守りします | anata o omamorishimasu | (I) will protect you |
そこで | soko de | So...; then… |
連れる | tsureru | Lead; Take someone |
お参り | omairi | To make a visit to a shrine |
出かける | dekakeru | To go out; Leave |
帰り道 | kaeri michi | Return trip; Way back home |
大きい | ookii | Big [na adjective] |
大きな鬼 | ookina oni | A big ogre |
突然 | totsu zen | Suddenly |
現れて | arawarete | Appears |
うまそう | umasou | Looks delicious |
娘 | musume | Daughter; girl |
食べてやろう | tabete yarou | (I’ll) eat you |
言いました | iimashita | Said |
大丈夫です | daijoubu desu | It’s OK. |
この鬼 | kono oni | This ogre |
やっつける | yattsukeru | Beat; defeat |
やっつけてしまいましょう | yattsukete shimaimashou | I’ll take care of (the ogre) |
大笑い | oowarai | Huge laughter; burst of laughter |
小さい | chiisai | Small [na adjective] |
小僧 | kozou | Young boy |
お前 | omae | You |
お前から | omae kara | From you; You first |
食べてやろう | tabete yarou | I’ll eat |
と言って | to itte | Saying that… |
あっという間に | a tto iu ma ni | In the blink of an eye [lit. In the time it takes to say 'ah'] |
つまみ上げ | tsumami age | Grab and raise (to eat) |
一口 | hitokuchi | In one gulp; bite |
飲み込む | nomi komu | To gulp down |
一口で飲み込んでしまいました | hitokuchi de nomikonde shimaimashita | Unfortunately swallowed (him) in one gulp |
Здесь имеются файлы, которые ваша группа может скачать:
Другие новости по теме:
Уважаемый посетитель, Вы не авторизовались на сайте.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Задав свой вопрос на форуме вы можете получить ответ намного быстрее
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гость, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Посетители, находящиеся в группе Гость, не могут оставлять комментарии к данной публикации.