Русские народные сказки и сказки народов мира на японском языке
В этом разделе представлены дополнительные материалы для чтения на японском языке:
- Японские сказки
- Русские народные сказки
- Сказки народов мира.
Для чтения данных сказок, повестей и рассказов Вы должны знать и японскую азбуку (годзюон): катакану (katakana), хирагану (hiragana) и японские иероглифы (кандзи - kanji), поскольку сложность данных сказок высокий.
Раздел | Название темы | Ответов |
---|
Онлайн Японский язык: Японские сказки, Русские народные сказки и сказки народов мира на японском языке
Петушок - золотой гребешок - русская народная сказка на японском языке
|
Автор: Vadim | Все новости от 5 авг 2017 | |
- На японском языке
- На русском языке
むかしむかしあるところに,猫とツグミと金のとさかのおんどりがいました。みんなでいっしよに森の小屋に住んでいました。猫とツグミは森に薪を切りに行き、おんどりは家で留守番です。
出かける時、猫とツグミはおんどりにきつく言い聞かせました。
г私たちは遠くに出かけるから、きみはしっかり留守番をしておくれ。声を出さずにおとなしくしてるんだよ。もしキツネがやって来たら、窓から顔を出すんじやないよ。」
キツネが、猫とツグミが家にいないのをかぎつけて、小屋にやって来て窓の下に座り、歌い出しました。
《 おんどりさん、おんどりさん。
金のとさか、
つやつやの頭、
絹のようなおひげ、
窓からお顔を出してごらん、
お前に豆をあげるから。》
おんどりが窓から顔を出すと、キツネは爪でつかまえて、自分の穴に連れて行ってしまいました。
おんどりは叫びました。
《キツネが私をさらっていく、
暗い森の向こうに、
流れの早い川の向こうに、
高い山の向こうに。
猫さん、ツグミさん、私を助けて!》
猫とツグミはその声を聞きつけると,一目散に追いかけてキツネからおんどりを救い出しました。
次の日、猫とツグミは薪を切りに森に行きましたが、出かける前におんどりに言いつけました。
「いいかい、おんどり、窓から顔を出すんじやないよ。こんどはきみの声が届かないほど遠くに行くんだからね。」
猫とツグミが出かけると、またキツネがやって来て、歌いました。
《おんどりさん、おんどりさん。
金のとさか、
つやつやの頭、
絹のようなおひげ、
窓からお顔を出してごらん、
お前に豆をあげるから。》
おんどりは黙って座っていました。キツネは続けました。
《子供たちが走って行って、
小麦をばらまいて行ったよ、
めんどりが小麦を食べている、
おんどりにはくれないよ。》
おんどりは窓から顔を出しました。
「コツ、コツ、コー。どうしてくれないのさ?!」
キツネは、爪でおんどりをつかまえると、自分の穴に連れて行きました。
おんどりは叫びました。
《キツネが私をさらっていく、
暗い森の向こうに、
流れの早い川の向こうに、
高い山の向こうに。
猫さん、ツグミさん、私を助けて!》
猫とツグミはその声を聞きつけると、一目散に追っかけて行きました。猫は走り、ツグミは空を飛び、キツネに追いつきました。猫は爪で引っかき、ツグミはくちばしでつっついて、おんどりを救い出しました。
それからいったいどのくらいたった頃でしょうか、猫とツグミは、また森に薪を切りに行きました。出かける時に前よりももっときつくおんどりにいいきかせました。
「キツネの言うことなんか聞くんじゃないよ、窓から顔を出してはだめだよ。私たちはもっと遠くに行くから、きみの声は聞こえないよ。」
猫とツグミは森の遠くに薪を切りに行きました。いっぽうキツネは、すぐに小屋に現われ、窓の下に座って歌いました。
《おんどりさん、おんどりさん。
金のとさか、
つやつやの頭、
絹のようなそのおひげ、
窓からお顔を出してごらん、
お前に豆をあげるから。》
おんどりは黙って座っています。キツネは続けました。
《子供たちが走って行って、
小麦をばらまいて行ったよ、
めんどりが食べている、
おんどりにはくれないよ。》
おんどりは黙って座っています。キツネは続けました。
《大人たちが走って行って、
木の実をばらまいて行ったよ、
めんどりが木の実を食べている、
おんどりにはくれないよ。》
おんどりは窓から顔を出しました。
「コッ、コッ、コー。どうしてくれないのさ?!J
キツネは、爪でしっかりとおんどりをつかまえると、暗い森を抜け、流れの早い川を渡り、高い山を越えて、自分の穴に連れて行きました。
どんなにおんどりが叫んでも、猫とツグミには聞こえませんでした。家に戻ってみると、さあ、たいへん!おんどりがいません。
猫とツグミはキツネのあしあとをたどって追いかけていきました。猫は走って、ツグミは飛んで、キツネの穴にやって来ました。猫はグースリ(注:ロシアの古い弦楽器)を取り出すと、静かに弾き始めました。
《ぼろんぼろん、グースリよ、
金の弦、
キツネさんはまだ家にいるのかな、
暖かい巣の中にいるのかな?》
キツネは静かに聞いていて、考えました。
《どれどれ、いったい誰がこんなにじょうずにグースリを弾いて、甘い声で歌っているのか見てやることにしよう。》
キツネが穴から出て来ると、猫とツグミはキツネをつかまえ、ここぞとばかりに殴って、つっつき始めました。こてんばんに叩きのめされて、とうとうキツネは身動きできなくなりました。
猫とツグミはおんどりを救い出し、かごに入れて家に連れて帰りました。
それからは、みんなでいっしょに仲良く暮らしました。いまでもいっしょに暮らしているということです。
Жили-были кот, дрозд да петушок - золотой гребешок. Жили они в лесу, в избушке. Кот да дрозд ходят в лес дрова рубить, а петушка одного оставляют.
Уходят - строго наказывают:
- Мы пойдем далеко, а ты оставайся домовничать, да голоса не подавай; когда придет лиса, в окошко не выглядывай.
Проведала лиса, что кота и дрозда дома нет, прибежала к избушке, села под окошко и запела:
Петушок, петушок,
Золотой гребешок,
Маслена головушка,
Шелкова бородушка,
Выгляни в окошко,
Дам тебе горошку.
Петушок и выставил головку в окошко. Лиса схватила его в когти, понесла в свою нору. Закричал петушок:
Несет меня лиса
За темные леса,
За быстрые реки,
За высокие горы...
Кот и дрозд, спасите меня!..
Кот и дрозд услыхали, бросились в погоню и отняли у лисы петушка.
В другой раз кот и дрозд пошли в лес дрова рубить и опять наказывают:
- Ну, теперь, петух, не выглядывай в окошко, мы еще дальше пойдем, не услышим твоего голоса.
Они ушли. А лиса опять прибежала к избушке и запела:
Петушок, петушок,
Золотой гребешок.
Маслена головушка,
Шелкова бородушка,
Выгляни в окошко,
Дам тебе горошку.
Петушок сидит помалкивает. А лиса - опять:
Бежали ребята,
Рассыпали пшеницу,
Курицы клюют,
Петухам не дают...
Петушок и выставил головку в окошко:
- Ко-ко-ко! Как не дают?!
Лиса схватила его в когти, понесла в свою нору.
Закричал петушок:
Несет меня лиса
За темные леса,
За быстрые реки,
За высокие горы...
Кот и дрозд, спасите меня!..
Кот и дрозд услыхали, бросились в погоню. Кот бежит, дрозд летит...
Догнали лису - кот дерет, дрозд клюет, и отняли петушка.
Долго ли, коротко ли, опять собрались кот да дрозд в лес дрова рубить.
Уходя, строго-настрого наказывают петушку:
- Не слушай лисы, не выглядывай в окошко, мы еще дальше уйдем, не услышим твоего голоса.
И пошли кот да дрозд далеко в лес дрова рубить. А лиса тут как тут: села под окошечко и поет:
Петушок, петушок,
Золотой гребешок.
Маслена головушка,
Шелкова бородушка,
Выгляни в окошко,
Дам тебе горошку.
Петушок сидит помалкивает. А лиса - опять:
Бежали ребята,
Рассыпали пшеницу,
Курицы клюют,
Петухам не дают...
Петушок все помалкивает. А лиса - опять:
Люди бежали,
Орехов насыпали,
Куры-то клюют,
Петухам не дают...
Петушок и выставил головку в окошко:
- Ко-ко-ко! Как не дают?!
Лиса схватила его в когти плотно, понесла в свою нору, за темные леса, за быстрые реки, за высокие горы... Сколько петушок ни кричал, ни звал - кот и дрозд не услышали его.
А когда вернулись домой - петушка-то нет.
Побежали кот и дрозд по лисицыным следам. Кот бежит, дрозд летит... Прибежали к лисицыной норе. Кот настроил гусельцы и давай натренькивать:
Трень, брень, гусельцы,
Золотые струночки…
Еще дома ли Лисафья-кума,
Во своем ли теплом гнездышке?
Лисица слушала, слушала и думает:
«Дай-ка посмотрю - кто это так хорошо на гуслях играет, сладко напевает».
Взяла да и вылезла из норы. Кот и дрозд ее схватили - и давай бить-колотить. Били и колотили, покуда она ноги не унесла. Взяли они петушка, посадили в лукошко и принесли домой.
И с тех пор стали жить да быть, да и теперь живут.
- Мужик и медведь - русская народная сказка на японском языке
- Лиса и гусь - по мотивам сказки братьев Грим
- Rikaichan - add-on для Firefox для перевода иероглифов на сайте
- Мгновенное запоминание японской азбуки. Часть 1
- Sanpo - Tonari no Totoro - песня из мультфильма Тонари но Тотторо
- Тексты для чтения. Лиса в японской культуре
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Задав свой вопрос на форуме вы можете получить ответ намного быстрее
Посетители, находящиеся в группе Гость, не могут оставлять комментарии к данной публикации.