СООБЩИТЬ ОБ ОШИБКЕ
Если вы нашли ошибку на сайте: - выделите текст с ошибкой - нажмите Ctrl + Enter - напишите комментарий
Поиск Иероглифов
Иероглифов в базе: 1156
Словосочетаний: 25730
Можно вывести несколько последних кандзи или слов
НАШИ ПАРТНЁРЫ
"Найди пару" - тест-игра
Наши партнёры
Случайный иероглиф

Загрузка модуля
Случайный иероглиф...
Дождитесь загрузки модуля, или нажмите кнопку "Обновить сейчас"
ПОЛЕЗНЫЕ КНИГИ
Tекущее время
ИНФОРМАЦИЯ
ПОЛЕЗНОЕ
Клавиатура Онлайн
Рассылка новостей:
Популярное
НАШИ ПАРТНЁРЫ
Основные разделы Уроков японского языка
Сортировка уроков по тегам:
Отправить страницу на принтер
|
| Уровень JLPT - 3 |
| Иероглиф: 打 |
| Ключ - 64 - 扌 (手) |
"рука" |
Количество черт - 5
Доп. черт - 2 |
|
|
|
|
Скрыть Оны и Куны 打
|
|
Он-ёми
|
|
|
|
Кун-ёми
|
| 打つ |
うつ |
utsu |
1) бить (ткж. о часах) 2) ударять, стучать, хлопать 3) стрелять
|
| 打 |
だあす |
da:su |
дюжина
|
|
|
Коментарии
|
Рядом с прямым дополнением означает действие, определяющееся значением существительного; Например: 網を打つ - ami-o-utsu - забрасывать сеть 電報を打つ - denpo:-o-utsu - давать телеграмму |
|
|
|
|
1
2
3
|
1
|
|
打撃
|
だげき
|
|
удар
|
| |
2
|
|
打倒
|
だとう
|
|
свержение, ниспровержение
|
| |
3
|
|
舌打ち
|
したうち
|
|
чмокнуть губами, щелкнуть языком
|
| |
4
|
|
打ち合わせ
|
うちあわせ
|
|
предварительные замечания; предыдущее соглашение; предварительное обсуждение, договоренность
|
| |
5
|
|
博奕打ち
|
ばくちうち
|
|
заядлый игрок
|
| |
6
|
|
打ち上げ
|
うちあげ
|
|
показ, запуск, выстрел; заключительный (например, о торжествах)
|
| |
7
|
|
打ち倒す
|
うちたおす
|
|
сбивать с ног, валить; побеждать, свергать
|
| |
8
|
|
打ち出す
|
うちだす
|
|
отрыть огонь; вырезать, выдавить; придумать; закончить
|
| |
9
|
|
打ち切る
|
うちきる
|
|
закончить, прекратить
|
| |
10
|
|
打ち勝つ
|
うちかつ
|
|
победить, одержать победу
|
| |
11
|
|
打ち噛ます
|
ぶちかます
|
|
удар лица (сумо); сильно ударить
|
| |
12
|
|
打ち明ける
|
うちあける
|
|
открыться кому-либо, поверить
|
| |
13
|
|
打ち消す
|
うちけす
|
|
не признавать, отрицать
|
| |
14
|
|
抜き打ち
|
ぬきうち
|
|
молниеносный удар
|
| |
15
|
|
拝み打ち
|
おがみうち
|
|
удар в лоб (по лбу)
|
| |
16
|
|
波打ち際
|
なみうちぎわ
|
|
полоса прибоя
|
| |
17
|
|
波打つ
|
なみうつ
|
|
набегать на берег, биться о берег
|
| |
18
|
|
畑打ち
|
はたうち
|
|
вспашка, пахота
|
| |
19
|
|
仕打ち
|
しうち
|
|
обращение; плохая услуга; невыгода
|
| |
20
|
|
先手を打つ
|
せんてをうつ
|
|
сделать первый ход, перехватить инициативу
|
| |
|
1
2
3
|
|