СООБЩИТЬ ОБ ОШИБКЕ
Если вы нашли ошибку на сайте: - выделите текст с ошибкой - нажмите Ctrl + Enter - напишите комментарий
Поиск Иероглифов
Иероглифов в базе: 1156
Словосочетаний: 25730
Можно вывести несколько последних кандзи или слов
НАШИ ПАРТНЁРЫ
"Найди пару" - тест-игра
Наши партнёры
Случайный иероглиф
Загрузка модуля
Случайный иероглиф...
Дождитесь загрузки модуля, или нажмите кнопку "Обновить сейчас"
ПОЛЕЗНЫЕ КНИГИ
Tекущее время
ИНФОРМАЦИЯ
ПОЛЕЗНОЕ
Клавиатура Онлайн
Рассылка новостей:
Популярное
НАШИ ПАРТНЁРЫ
Основные разделы Уроков японского языка
Сортировка уроков по тегам:
Отправить страницу на принтер
|
Уровень JLPT - 4 |
Иероглиф: 明 |
Ключ - 72 - 日 |
"солнце" |
Количество черт - 8
Доп. черт - 4 |
|
|
|
Скрыть Оны и Куны 明
|
Он-ёми
|
メイ |
mei |
свет, ясность (в устойчивых выражениях, напр.: 明を失う - mei-o-ushinau - лишиться зрения; ...の明がある - ...no-meigaaru - хорошо разбираться в чем-либо)
|
ミョウ |
myo: |
|
ミン |
min |
|
|
Кун-ёми
|
明るい |
あかるい |
akarui |
1) светлый, ясный; радостный, приятный 2) сведущий
|
明らかな |
あきらかな |
akirakana |
ясный, очевидный
|
明ける |
あける |
akeru |
1) рассветать; начинаться (о новом годе); 2) истекать, кончаться 3) опорожнять, освобождать (иначе - 空ける; сравни с - 開ける)
|
明かす |
あかす |
akasu |
1) проводить (ночь до утра) 2) обнаруживать; раскрывать; рассказывать ( тайну и т.п. кому-либо ) 3) открываться кому-либо
|
明く |
あく |
aku |
быть пустым, быть незанятым, быть свободным ( иначе - 空く)
|
明かり |
あかり |
akari |
1) свет, сияние 2) лампа, огонь, свет
|
明かるむ |
あかるむ |
akarumu |
1) светлеть, рассветать; 2) успокаиваться, становиться безмятежным
|
明くる |
あくる |
akuru |
следующий, будущий (о дне, месяце и т.п. )
|
明からむ |
あからむ |
akaramu |
светлеть
|
明らか |
あきらか |
akiraka |
1) ясный, очевидный, явный 2) сведущий
|
明かるみ |
あかるみ |
akarumi |
светлое место, свет
|
明き |
あき |
aki |
излишек (времени; сравни с - 空き)
|
明々と |
あかあかと |
akaakato |
светло, ясно
|
明々白々の |
めいめいはくはくの |
meimei hakuhaku no |
ясный, очевидный
|
明々後日 |
みょうみょうごにち |
myo:myo: gonichi |
через три дня
|
|
|
|
1
2
3
4
|
1
|
|
明朝
|
みょうちょう
|
завтра утром
|
|
2
|
|
発明
|
はつめい
|
1. изобретение; 2. одарённость
|
|
3
|
|
不明な
|
ふめいな
|
1) неясный, непонятный; 2) неизвестный, безвестный; 3) несведущий; неспособный; 4) кн. слепота
|
|
4
|
♬
|
明るい
|
あかるい
|
1) прям. и перен. ясный, светлый; 2) сведущий в чём-л.; 3) радостный (8 урок; 16 урок)
|
|
5
|
|
明ける
|
あける
|
проясняться, рассветать; начинаться (о годе); истекать, кончаться
|
|
6
|
|
明日 (1)
|
みょうにち
|
завтра; завтрашний день
|
|
7
|
|
文明
|
ぶんめい
|
цивилизация
|
|
8
|
|
飲み明かす
|
おみあかす
|
пить ночь напролет
|
|
9
|
|
明白な
|
めいはくな
|
ясный, очевидный
|
|
10
|
|
明確な
|
めいかくな
|
ясный, определённый; точный
|
|
11
|
|
夜明け
|
よあけ
|
рассвет
|
|
12
|
|
明暗
|
めいあん
|
светлый и темный, контрастный
|
|
13
|
|
解明する
|
かいめいする
|
объяснять, истолковывать
|
|
14
|
|
明記する
|
めいきする
|
писать разборчиво
|
|
15
|
|
賢明な
|
けんめいな
|
мудрый, умный, здравомыслящий
|
|
16
|
|
明細
|
めいさい
|
частицы, детали
|
|
17
|
|
声明
|
せいめい
|
декларация
|
|
18
|
|
打ち明ける
|
うちあける
|
открыться кому-либо, поверить
|
|
19
|
|
灯明
|
とうみょう
|
лампада, лампадка
|
|
20
|
|
説明
|
せつめい
|
объяснение; пояснение
|
|
|
1
2
3
4
|
|