Японский язык
 
Японский язык
 
Minna no Nihongo
mailДоска позораКарта сайта

Японские Иероглифы

Результат поиска иероглифа на сайте

Ниже представлена персональная карточка с японским иероглифом.

Вы можете открыть/скрыть порядок начертания иероглифа и дополнительные словосочетания, в которых это иероглиф встречается (из тех данных, которые имеются в базе данных на сайте)

Поиск японских иероглифов


Иероглиф:
Ключ - 17 -
"открытая коробка"
Количество черт - 5
Доп. черт - 3
Уровень JLPT - 4

Открыть порядок начертания иероглифа
Он-ёми
 シュツ   shutsu  выход (в сочет)
 スイ   sui 
Кун-ёми
 出る   でる   deru  1) выходить, появляться
2) выступать, выдаваться (остальные производные значения не приведены)
 出す   だす   dasu  1) выставлять, высовывать
2) вынимать, вытаскивать
3) выпускать
4) выдавать
5) представлять
6) посылать, отправлять
 出   で   de  1) выход; появление
2) выходец (например из какого-либо рода, сословия)
3) начало
4) урожай
 出でる   いでる   ideru  выходить (устаревшее)
 出かす   でかす   dekasu  делать; исполнять
 出くわす   でくわす   dekuwasu  встречаться, натыкаться
 お出でになる   おいでになる   oideninaru  1) уходить; приходить; идти  (вежливо)
2) быть; находиться (вежливо)
Закрыть дополнительные словосочетания
1
  
 しゅっぱつ 
выезд; отъезд
 
2
  
 しゅっぱん 
опубликование
 
3
  
 でぐち 
выход
 
4
  
 しゅっせき 
присутствие, наличие (на месте)
 
5
 できごと 
происшествие, событие
 
6
 す 
 みいだす 
высматривать, выискивать
 
7
  
 みだし 
заголовок, указатель
 
8
 できだか 
выработка, продукция; урожай, сбор
 
9
 す 
 ききだす 
выведывать, выяснять
 
10
 でいりぐち 
вход и выход
 
11
  
 でいりぐち 
вход и выход
 
12
  
 おもいで 
воспоминания
 
13
 し 
 ひきだし 
снятие денег (со счета в банке)
 
14
 え 
 できばえ 
результат, эффект
 
15
  
 えんしゅつ 
постановка (пьесы), режиссура
 
16
 する 
 しゅつえんする 
появляться на сцене, представлять
 
17
  
 しゅつえん 
выступление, игра (артиста)
 
18
 する 
 しゅっかする 
отправлять, посылать
 
19
 ける 
 でかける 
отправляться (в путь)
 
20
  
 しゅつがん 
просьба, заявление
 
21
 す 
 すくいだあす 
спасать, избавлять (от чего-л.)
 
22
  
 きゅうしゅつ 
спасение, избавление, облегчение
 
23
  
 しゅっけつ 
кровотечение; геморрагический
 
24
 する 
 しゅっこうする 
отправляться, отбывать к
 
25
 す 
 さしだす 
представлять на рассмотрение, представлять, предъявить, предложить; посылать, отправлять
 
26
 する 
 さんすつする 
считать, высчитывать
 
27
 する 
 しゅっさんする 
рожать (ребенка)
 
28
 す 
 のりだす 
выезжать; приступать; приниматься
 
29
  
 たしゅつ 
уходить из дома
 
30
  
 しょしゅつ 
первое появление
 
31
 す 
 すりだす 
печатать, публиковать, начинать печатать
 
32
 す 
 わりだす 
вычислять; выводить
 
33
 す 
 たすけだす 
выручить из; спасти
 
34
 す 
 めしだす 
вызывать
 
35
 ふきでもの 
прыщ, сыпь
 
36
 す 
 みちびきだす 
приходить к выводу, докопаться до истины
 
37
  
 どうしゅつ 
умозаключение; вывод
 
38
 る 
 とどけでる 
докладывать, подписывать, извещать
 
39
  
 とどけで 
заявление
 
40
 す 
 ひきだす 
вытаскивать; вынимать
 
41
  
 おもいで 
воспоминания
 
42
 す 
 うちだす 
отрыть огонь; вырезать, выдавить; придумать; закончить
 
43
 し 
 はらいだし 
расходы, издержки; выплаты
 
44
 す 
 はらいだす 
выплачивать; изгонять, прогонять
 
45
 す 
 なげだす 
выбросить, выкинуть, вышвырнуть
 
46
 す 
 ぬきだす 
выбирать, отбирать
 
47
 す 
 はきだす 
подметать, чистить; вычищать
 
48
 す 
 さぐりだす 
высматривать, вынюхивать, разоблачать
 
49
  
 ししゅつ 
расходы, ассигнования
 
50
 す 
 ほうりだす 
выбрасывать; выгонять; отбрасывать, отстранять
 
51
  
 ざいもくきりだすぎょう 
лесозаготовки
 
52
  
 けんしゅつ 
обнаружить, открыть; справиться
 
53
 さいにゅうさいしゅつ 
годовые доходы и расходы
 
54
 さいにゅうしゅつ 
годовой доход и расход (государства)
 
55
  
 さいしゅつ 
годовые расходы
 
56
 す 
 あらいだす 
вывести на свет, выяснять
 
57
 す 
 ながれだす 
вытекать, выливаться
 
58
  
 ようしゅつ 
вымывание; смыв; ликвация (метал.)
 
59
 えんしゅつか 
постановщик, продюсер
 
60
 えんしゅつほう 
манера (стиль) исполнения; характер постановки, интерпретация (драматического произведения)
 
61
 えんしゅつしゃ 
постановщик, продюсер
 
62
 す 
 もえだす 
загораться, вспыхивать
 
63
  
 さんしゅつ 
производство, выработка, добыча
 
64
 る 
 もうしでる 
заявлять, выступать, предлагать
 
65
 す 
 すりだす 
полировать до блеска
 
66
 す 
 つきだす 
выставить, высунуть; вытолкнуть, выгнать
 
67
 る 
 つきでる 
выдаваться вперед, выступать
 
68
  
 さんしゅつ 
вычисления
 
69
  
 ぞくしゅつ 
появляться один за другим
 
70
 す 
 あみだす 
начать вязать, плести; разрабатывать, придумывать, изобретать
 
71
 のうしゅっけつ 
кровоизлияние в мозг, инсульт
 
72
 す 
 おいだす 
выгнать, прогнать, выпроводить; вытолкнуть
 
73
 ゆしゅつがく 
объем экспорта
 
74
 ゆしゅつこく 
страна-экспортер
 
75
  
 ゆしゅつ 
экспорт
 
76
  
 しんしゅつ 
выступление, вылазка, продвижение
 
77
 退 
 たいしゅつ 
уход
 
78
 す 
 ふりだす 
пойти (о дожде)
 
79
 する 
 せんしゅつする 
избирать; выбирать
 
80
  
 せんしゅつ 
избрание
 
81
 す 
 とびだす 
вылететь, выпорхнуть; выбежать, выскочить
 
82
 す 
 はこびだす 
выносить (напр. из дома)
 
83
 す 
 てがみをかいふうでだす 
отправлять незапечатанное письмо (tegami-o-kaifu:-de-dasu)
 
84
 してる 
 こうこくをだしてうる 
продать по объявлению (ko:koku-o-dashite-uru)
 
85
 す 
 こうこくをだす 
давать, помещать объявление (в газете)
 
86
 す 
 おくりだす 
посылать, отправлять, высылать; провожать (из дома), отправлять кого-либо; вытолкнуть за пределы круга (в борьбе сумо)
 
87
 し 
 かしだし 
ссуда, аванс
 
88
 す 
 てんとうにだす 
пускать в продажу
 
89
 はっしゅつば 
место появления
 
90
  
 でじろ 
цитадель, построенная в окрестностях главного замка
 
91
  
 しゅっしょ 
место рождения; источник; происхождение
 
92
 める 
 しゅつせのみちをもとめる 
стараться выдвинуться, выйти в люди и т.д. (shutsuse-no-michi-o-motomeru)
 
93
  
 しゅつせ 
успех в жизни, успешная карьера; преуспевать, выдвигаться, делать карьеру
 
94
 る 
 でる 
выходить; появляться
 
95
 でぶしょう 
домосед
 
96
 す 
 だす 
послать; вытащить
 
97
 れる 
 だしおくれる 
не успеть отдать
 
98
 れ 
 だしいれ 
вынимание и вкладывание
 
99
 にしてす 
 かきとめにしてだす 
отправлять, посылать заказным
 
100
 ってる 
 なのってでる 
назвать себя, объявить, раскрыть свое имя; объявиться, выдать себя (например полиции); принять какое-либо имя
 
101
 し 
 みだし 
заголовок, название
 
102

 おかけですか 
 おでかけですか 
Вы собираетесь куда-то?
 
103

 します 
 だします 
выдвигать, посылать; доставать, вынимать; сдавать
 
104

 ます 
 でます 
1. выходить (напр.: из кафе)
2. окончить, закончить [университет] (2-е спряжение)
 
105
 ごきぶりの 
 ごきぶりのでるだいどころ 
кухня с тараканами (гокибури-но дэру дайдокоро)
 
106
 やくざのり  
 やくざのじり 
стрелка мафиозных группировок (якудза-но дэири)
 
107
 ビザ 
 しゅっこくビザ 
выездная виза (сюккоку бидза)
 
108
 じょうでき 
прекрасная работа; удача; успех
 
109
 る 
 したでにでる 
держаться подобострастно
 
110
 る 
 にんきがでる 
становиться популярным, снискать славу (нинки-га дэру)
 
111
 す 
 つくりだす 
выделывать; изготовлять; выдумывать; изобретать
 
112
 ロ 
 でぐち 
выход
 
113

 します 
 おもいだします 
вспоминать (1-е спряжение)
 
114
 れてく 
 つれていく 
брать с собой (кого-нибудь) (1-е спряжение)
 
115
 す 
 おもいだす 
Вспоминать
 
116
 かける 
 でかける 
выходить, отправляться  (2-е спряжение)
 
117

 おしですか 
 おひきだしですか 
Вы хотите снять деньги со счёта?
 
118

 張します 
 しゅっちょうします 
ездить в командировку (3-е спряжение)
 
119
  
 でむかえにん 
встречающий
 
120
 える 
 でむかえる 
встречать; принимать
 
121
 え 
 でむかえ 
встреча; приветствие; приём
 
122
 しゅっぱつてん 
пункт отправления; исходная точка
 
123
 しゅっぱんしゃ 
издатель
 
124
 できごころ 
прихоть; фантазия; искушение; соблазн
 
125
 しゅっぱんしゃ 
издательство
 
126
 るだけ 
 できるだけ 
насколько возможно
 
127
 る 
 できる 
мочь, уметь, быть готовым
 
128
 征 
 しゅっせい 
отправка на фронт
 
129
 張 
 しゅっちょう 
командировка
 
130
  
 しゅっこく / しゅつごく 
выезд из страны
 
131
  
 しゅっこう 
идти; направляться
 
132
 う 
 であう 
встречаться
 
133
 う 
 であう 
встречаться
 
134
 でになる 
 おいでになる 
быть
 
135
 おでになる 
 おいでになる 
быть
 
136
  
 はつひので 
первый восход солнца (в первый день нового года)
 
137
 吐きす 
 はきだす 
выплёвывать; рвать
 
138
 し 
 よびだし 
вызов
 
139
 す 
 よびだす 
звать; вызывать
 
140
  
 がいしゅつ 
выход (на улицу)
 
141
 しゃしゅつせいけいき 
литьевая машина; машина для литья под давлением (напр. полимерных материалов)
 
142
 射 
 しゃしゅつ 
впрыск, инъекция
 
143
 さしだしにん 
отправитель
 
144
  
 さしだしにん 
отправитель
 
145
  
 ていしゅつ 
представление; предъявление; предложение
 
146
  
 ひので 
восход солнца
 
147
 す 
 ちょうしょくをだす 
подавать завтрак; накрывать стол для завтрака
 
148
 染みる 
 しみでる 
просачиваться; выделяться; выступать
 
149
 はしゅつしょ / はしゅつじょ 
районное отделение полиции
 
150
 滲みる 
 しみでる 
просачиваться; выделяться; выступать
 
151

 かけます 
 でかけます 
выходить, отправляться
 
152
 る 
 はなみずがでる 
текут сопли; течёт из носа
 
153
 る 
 ちがでる 
течёт кровь
 
154
 せきがる 
 せきがでる 
кашлять
 
155
 ます 
 できます 
получаться, мочь, уметь (2-е спряжение)
 
156
 す 
 びをいだす 
искать прекрасное в чём-либо, стараться увидеть красоту чего-либо
 
157
 る 
 はなぢがでる 
пошла кровь носом
 
158
 づ 
 いづ 
- выставлять; высовывать; вынимать; вытаскивать
- показать, представить на обозрение, предъявлять
- подавать (на стол)
- высылать, посылать, отправлять
- выпускать
- выдавать, давать (деньги); платить
- помещать (в печати), публиковать
 
159
  
 しゅっぴん 
выставление, показ, экспонирование
 
160
 する 
 しゅっぴんする 
выставлять, экспонировать
 
161
 撮みす 
 つまみだす 
выбирать пальцами; вытаскивать; выпроваживать, выставлять кого-л
 
162
 がいしゅつぎ 
выходное платье, выходной костюм
 
163
 ての 
 できたての 
новый, только что сделанный, свежий
 
164
  
 でき 
- работа, изготовление
- урожай
- бирж. сделки
- готовая вещь (в противоположность делаемой под заказ)
 
165
 ち 
 いでたち 
выход, отправление; костюм, одежда
 
166
 しの 
 やまだしの 
прямо из деревни
 
167
 し 
 やまだし 
вывоз лесной продукции; лесная продукция (уголь, дрова, древесина); дровосек; угольщик; перен. разг. деревенщина
 
168
 飢謹 
 ゆしゅつききん 
эк. голод на определенные товары внутри страны вследствие усиленного экспорта их
 
169
 ゆしゅつひん 
товары, предназначенные для экспорта, экспортируемые товары
 
170
 す 
 きろくをだす 
установить рекорд
 
171
 しする 
 くちだしする 
вставлять слово; вмешиваться; совать нос
 
172
 し 
 くちだし 
вмешательство
 
173
 しゃばる 
 でしゃばる 
прост. совать свой нос, вмешиваться
 
174
 しゃばりな 
 でしゃばりな 
назойливый, докучливый, навязчивый; вмешивающийся в чужие дела; сующий во все свой нос
 
175
 しゃばり 
 でしゃばり 
назойливый, докучливый человек
 
176
 する 
 はしゅつする 
посылать, командировать
 
177
 する 
 あんしゅつする 
выдумывать, придумывать
 
178
 する 
 ていしゅつする 
представлять, подавать, предъявлять, предлагать
 
179
 らせる 
 しらせる 
извещать, сообщать
 
180
 射する 
 しゃしゅつする 
выпускать, испускать; выбрасывать, испускать
 
Коментарии
出し - dashi: ...-を ~-に [して] - под предлогом чего-либо