Поиск Иероглифов
  •   
  • Поиск
  •  JLPT 
  •  Last 
Иероглифов в базе: 1112
Словосочетаний: 20085

Полезная информация:

  1. Инструкция пользования
  2. Все иероглифы
  3. Все ключи по порядку
  4. Все ключи по кол-ву черт
Иероглифов в базе: 1112
Словосочетаний: 20085
 
 
 
 
 
Поиск японских иероглифов по параметрам
  Уровень JLPT
  Номер ключа
  Кол-во черт
Можно вывести несколько последних кандзи или слов
  Kanji
  Words


Место для вашей рекламы
ОПРОС
Аудио к словарю:
Оставить один общий аудио файл для всех слов
К каждому слову словаря отдельный аудио файл (как в 23 уроке)
Общий аудио файл и отдельно к каждому слову
Все равно
 
 


"Найди пару" - тест-игра
naidi-paru-sm
Наши партнёры


Место для вашей рекламы
Случайный иероглиф

Загрузка модуля
Случайный иероглиф...

Дождитесь загрузки модуля, или нажмите кнопку "Обновить"
 
ПОЛЕЗНЫЕ КНИГИ

 
 
 
 
 
 
 

НАШИ ПАРТНЁРЫ


Tекущее время

Кликни на картинке и послушай время
Кликни по ноте и послушай песню

Популярное
НАШИ ПАРТНЁРЫ

Место для вашей рекламы
Minna no Nihongo@Японский язык он-лайн
mail Добавить в избранное Японский язык он-лайн. Карта сайта

Японский язык: приложения к японской грамматике

В данном разделе расположена дополнительная справочная информация по грамматике японского языка:
- Японские числительные, периоды времени, части тела, японские цвета, японская азбука

Онлайн Японский язык: Приложения


» » Приложение. Японские числительные.

28 янв 2014

Приложение. Японские числительные.

| Автор: Vadim |
Все новости от 28 янв 2014 |

Японский язык. Уроки он-лайн
Комментарии (16) | Просмотров: 50508 |
Приложения к грамматике японского языка
Изменил: Vadim по причине: добавлены математические степени
  • 100




Уважаемый посетитель, Вы не авторизовались на сайте.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

#1 написал: Light Wolf | 10 февраля 2010 12:43 |
Информация к комментарию
  • Группа: Гость
  • ICQ:
  • Регистрация: --
  • Последнее посещение: --
  • Статус:
  • 0 Комментариев
  • 0 Публикаций
песенка клаас. запоминается на ура


#2 написал: vampirushka | 3 марта 2010 21:39 |
Информация к комментарию
  • Группа: Гость
  • ICQ:
  • Регистрация: --
  • Последнее посещение: --
  • Статус:
  • 0 Комментариев
  • 0 Публикаций
Было бы неплохо более полно осветить употребление числительных в японском языке, например при счете плоских и высоких предметов,людей и животных и тому подобное, используются разные окончания и произношение числительных меняется. Нигде не могу найти информацию. Может кто знает, подскажите учебничек.


#3 написал: Vadim | 4 марта 2010 03:14 |
Информация к комментарию
  • Группа: Админ
  • ICQ: 305902150
  • Регистрация: 12.04.2007
  • Последнее посещение: 20.07.2014
  • Статус: Пользователь offline
  • 32 Комментария
  • 1155 Публикаций
vampirushka,
Посмотрите в "счетных суффиксах"... там все это имеется...

С уважением, Вадим

#4 написал: Lyly | 9 апреля 2010 23:43 |
Информация к комментарию
  • Группа: Гость
  • ICQ:
  • Регистрация: --
  • Последнее посещение: --
  • Статус:
  • 0 Комментариев
  • 0 Публикаций
а почему 4 и 7 имеют 2 значения?


#5 написал: Vadim | 10 апреля 2010 08:56 |
Информация к комментарию
  • Группа: Админ
  • ICQ: 305902150
  • Регистрация: 12.04.2007
  • Последнее посещение: 20.07.2014
  • Статус: Пользователь offline
  • 32 Комментария
  • 1155 Публикаций
Lyly,
Так сложилось.
Данные иероглифы имеют несколько чтений - их необходимо знать.

С уважением, Вадим

#6 написал: Boo | 29 июля 2010 13:38 |
Информация к комментарию
  • Группа: Гость
  • ICQ:
  • Регистрация: --
  • Последнее посещение: --
  • Статус:
  • 0 Комментариев
  • 0 Публикаций
Ммм, прелестная песенка^^


#7 написал: Уля | 26 сентября 2010 00:07 |
Информация к комментарию
  • Группа: Гость
  • ICQ:
  • Регистрация: --
  • Последнее посещение: --
  • Статус:
  • 0 Комментариев
  • 0 Публикаций
4 и 7 имеют два чтения. В первых - し и しち, присутствует し , также означающее смерть. Потому чаще используют их вторые чтения, ведь никто смерть не любит. Если переводить на русские традиции, я бы сравнила это с суеверием)


#8 написал: saa | 23 марта 2011 03:58 |
Информация к комментарию
  • Группа: Гость
  • ICQ:
  • Регистрация: --
  • Последнее посещение: --
  • Статус:
  • 0 Комментариев
  • 0 Публикаций
почему 800 читается как はっぴゃく "хацубяку" а не "хачихяку" как в других случаях?
С Уважением Saa!


#9 написал: ForestHeart | 11 апреля 2011 00:04 |
Информация к комментарию
  • Группа: Гость
  • ICQ:
  • Регистрация: --
  • Последнее посещение: --
  • Статус:
  • 0 Комментариев
  • 0 Публикаций
saa,
Там идёт смягчение звука "Хи", поэтому читается как "Пи", а не "Би"
Там маленькая Цу, то есть удвоение гласного звука, читается как "ха_пп_яку".

Тоже самое для 600, ろっぴゃく читается как "роппяку". Удвоенная гласная.

Так принято в Японском, видимо полностью читать как "шесть сотен" было неудобно, поэтому исторически звуки были сокращены)


#10 написал: laariel | 14 ноября 2012 11:05 |
Информация к комментарию
  • Группа: Гость
  • ICQ:
  • Регистрация: --
  • Последнее посещение: --
  • Статус:
  • 0 Комментариев
  • 0 Публикаций
Песенка правда клёвая, очень поднимает настроение. Можно приступать к изучению языка с удовольствием!


#11 написал: Нацухибоши | 2 декабря 2012 14:38 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 20.05.2012
  • Последнее посещение: 23.07.2014
  • Статус: Пользователь offline
  • 1 Комментарий
  • 0 Публикаций
Отличный материал) Спасибо за прекрасный сайт wink


#12 написал: Erena-chan | 28 февраля 2013 20:33 |
Информация к комментарию
  • Группа: Гость
  • ICQ:
  • Регистрация: --
  • Последнее посещение: --
  • Статус:
  • 0 Комментариев
  • 0 Публикаций
Да, песенка с ритмом. легко запоминается:)


#13 написал: miehhej | 1 февраля 2014 23:44 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 7.11.2013
  • Последнее посещение: 22.07.2014
  • Статус: Пользователь offline
  • 6 Комментариев
  • 0 Публикаций
Есть некоторая путаница, помогите разобраться, пожалуйста:
1. 100 и 400 могут читаться одинаково (ひゃく), это не опечатка? Будет ли правильным такое чтение для 400: よんひゃく ?
2. 500 - почему написано よんひゃく, если よん - это 4, а 5 - ご?


#14 написал: Vadim | 2 февраля 2014 00:24 |
Информация к комментарию
  • Группа: Админ
  • ICQ: 305902150
  • Регистрация: 12.04.2007
  • Последнее посещение: 20.07.2014
  • Статус: Пользователь offline
  • 32 Комментария
  • 1155 Публикаций
Благодарю вас!
Это опечатка... Оба момента имеют одну проблему - она в верстке страницы... испортилась таблица при обновлении информации...
400 - читается как よんひゃく
500 - читается как ごひゃく

С уважением, Вадим

#15 написал: miehhej | 5 февраля 2014 00:09 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 7.11.2013
  • Последнее посещение: 22.07.2014
  • Статус: Пользователь offline
  • 6 Комментариев
  • 0 Публикаций
еще опечатка : "девять ман (сто тысяч)"


#16 написал: Skaperen | 6 апреля 2014 14:39 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ: 8182718
  • Регистрация: 16.02.2014
  • Последнее посещение: 2.07.2014
  • Статус: Пользователь offline
  • 1 Комментарий
  • 0 Публикаций
В части про 万.
в строчке 千万 в числе на 2 нуля больше.
в строчке 十億 вместо иероглифа 十 иероглиф 中.
в разделе счет десятков видимо в таблице планировалось написать:
"один и десять"
"два и десять"
"три и десять" и т.д.
я правильно понял?

Добавление комментария

Имя:*
E-Mail:
Комментарий:
Полужирный Наклонный текст Подчеркнутый текст Зачеркнутый текст | Выравнивание по левому краю По центру Выравнивание по правому краю | Вставка смайликов Выбор цвета | Скрытый текст Вставка цитаты Преобразовать выбранный текст из транслитерации в кириллицу Вставка спойлера
Вопрос:
Сколько букв в слове NIHONGO
Ответ:*
Введите код: *


Rambler's Top100