Японский язык: приложения к японской грамматике
В данном разделе расположена дополнительная справочная информация по грамматике японского языка:
- Японские числительные, периоды времени, части тела, японские цвета, японская азбука
Раздел | Название темы | Ответов |
---|
Онлайн Японский язык: Приложения
Числительные в японском языке
|
Автор: Vadim | Все новости от 28 янв 2014 | |
Обсудить данный раздел или задать свои вопросы на форуме
Числительные на японском языке
- Японские числительные
- Абстрактный счет до десяти
- Счет свыше десяти
- Счет десяток в японском языке
- Счет сотен в японском языке
- Счет тысяч в японском языке
- Счет десятков тысяч в японском язык
- Дробные числа
- Счет больших чисел
- Математические степени
- Десятичные дроби
У вас нет прав для просмотра скрытого текста.
Японские числительные
Количественные числительные обозначают абстрактные числа и отвечают на вопрос いくつ - сколько?
В японском языке числительные делятся на:
- собственно японские (используется кунное чтение иероглифа) и
- китайские (используется онное чтение иероглифа
Японские числительные используются при счете до десяти и их всего десять
Некоторые японские числительные имеют два чтения.
При использовании данного вида числительных применяется кунное чтение иероглифов
Вот список японских числительных
Число |
Иероглиф |
Хирагана |
Перевод |
0 | ゼロ、れい | ноль | |
1 | 一つ | ひとつ | один |
2 | 二つ | ふたつ | два |
3 | 三つ | みつ みっつ |
три |
4 | 四つ | よつ よっつ |
четыре |
5 | 五つ | いつつ | пять |
6 | 六つ | むつ むっつ |
шесть |
7 | 七つ | ななつ | семь |
8 | 八つ | やつ やっつ |
восемь |
9 | 九つ | ここのつ | девять |
10 | 十 | とう | десять |
Японские числительные используются при счете:
- возраста
- небольших круглых предметов (фрукты, шары)
- небольших квадратных предметов (коробки, порции еды)
- и прочее...
Например:
- オレンジ を ひとつ ください。 - Дайте, пожалуйста, один апельсин.
- りんご ふたつ ください。 - Дайте, пожалуйста, два яблока.
- あの こ は やっつ です。 - Тому ребенку 8 лет.
Абстрактный счет до десяти
При абстрактном счете от 1 до 10 существует еще и китайская система счета, когда счет производится по онному чтению иероглифа.
Кстати именно она используется на тренировках по любым японским единоборствам, в частности и в айкидо.
# |
Иероглиф |
Онное чтение |
Кунное чтение |
Перевод |
1 | 一 | いち | ひとつ | один |
2 | 二 | に | ふたつ | два |
3 | 三 | さん | みつ (みっつ) | три |
4 | 四 | し (よん) | よつ (よっつ) | четыре |
5 | 五 | ご | いつつ | пять |
6 | 六 | ろく | むつ (むっつ) | шесть |
7 | 七 | しち | ななつ | семь |
8 | 八 | はち | やつ (やっつ) | восемь |
9 | 九 | く (きゅう) | ここのつ | девять |
10 | 十 | じゅう | とう | десять |
Счет свыше десяти
При счете свыше десяти (от 11 до 19 )употребляются только китайские числительные.
Десятки строятся не сложно:
- сначала говорится десяток (используется иероглиф цифры 10) и к нему добавляется одна из единиц (от 1 до 9).
Например 12 будет звучать как:
十二 - じゅうに
Сперва берем десяток - 十 и к нему приставляем 2 - 二
Значение |
Иероглиф |
Хирагана |
Примечание |
Одиннадцать | 十一 | じゅういち | десять и один |
Двенадцать | 十二 | じゅうに | десять и два |
Тринадцать | 十三 | じゅうさん | десять и три |
Четырнадцать | 十四 | じゅうし じゅうよん |
десять и четыре |
Пятнадцать | 十五 | じゅうご | десять и пять |
Шестнадцать | 十六 | じゅうろく | десять и шесть |
Семнадцать | 十七 | じゅうしち じゅうなな |
десять и семь |
Восемнадцать | 十八 | じゅうはち | десять и восемь |
Девятнадцать | 十九 | じゅうく じゅうきゅう |
десять и девять |
Счет десятков в японском языке
- 10 - 十 - じゅう
Названия десятков в японском языке от 20 до 90 образуются путем добавления к китайским единицам (от 2 до 9) иероглифа десять - 十 - じゅう
Например:
Для цифры 50 это выглядит как: 5 и 10 - 五十 - ごじゅう
Значение |
Иероглиф |
Хирагана |
Примечание |
Двадцать | 二十 | にじゅう | десять и два |
Тридцать | 三十 | さんじゅう | десять и три |
Сорок | 四十 | よんじゅう | десять и четыре |
Пятьдесять | 五十 | ごじゅう | десять и пять |
Шестьдесят | 六十 | ろくじゅう | десять и шесть |
Семьдесят | 七十 | しちじゅう ななじゅう |
десять и семь |
Восемьдесят | 八十 | はちじゅう | десять и восемь |
Девяносто | 九十 | くじゅう きゅうじゅう |
десять и девять |
В пределах десятков, единицы считаются точно так же как и в приведенной ранее таблице счета выше десяти - от 11 до 19:
- 35 - 三十五 - さんじゅうご
- 46 - 四十六 - よんじゅうろく
- 57 - 五十七 - ごじゅうしち (ごじゅうなな)
- 93 - 九十三 - くじゅうさん
Счет сотен в японском языке
- 100 - 百 - ひゃく
В японском языке сотни формируются прибавлением иероглифа сто - 百 (ひゃく) к китайским единицам (напоминаю, что они читаются по онам).
Обратите внимание на то, что при этом происходят фонетические изменения в некоторых числах.
Значение |
Иероглиф |
Хирагана |
Примечание |
100 | 一百 | いっぴゃく ひゃく |
одна сотня |
200 | 二百 | にひゃく | две сотни |
300 | 三百 | さんびゃく | три сотни |
400 | 四百 | よんひゃく | четыре сотни |
500 | 五百 | ごひゃく | пять сотен |
600 | 六百 | ろっぴゃく | шесть сотен |
700 | 七百 | ななひゃく しちひゃく |
семь сотен |
800 | 八百 | はっぴゃく | восемь сотен |
900 | 九百 | きゅうひゃく くひゃく |
девять сотен |
Счет тысяч в японском языке
- 1000 - 千 - せん
Счет тысяч в японском языке осуществляется по той же схеме, что и для счета сотен.
Только в данном случае к китайским числительным от 1 до 9 прибавляется иероглиф тысяча - 千 (せん)
Значение |
Иероглиф |
Хирагана |
Примечание |
1000 | 一千 | いっせん | одна тысяча |
2000 | 二千 | にせん | две тысячи |
3000 | 三千 | さんぜん | три тысячи |
4000 | 四千 | よんせん | четыре тысячи |
5000 | 五千 | ごせん | пять тысяч |
6000 | 六千 | ろくせん | шесть тысяч |
7000 | 七千 | ななせん しちせん |
семь тысяч |
8000 | 八千 | はっせん | восемь тысяч |
9000 | 九千 | きゅうせん | девять тысяч |
Счет десятков тысяч в японском языке
- 1.0000 - 万 - まん
Десять тысяч в японском языке имеет свое собственное названия - МАН.
Его можно не переводить... например можно сказать: десять тысяч... или - один ман
Десятки тысяч считаются по той же схеме, которая рассматривалась выше.
Вот чтобы прочитать длинное число надо потрудиться... поскольку в японском счете используется деление на 4 знака, а не на три как мы привыкли.
Т.е. десять тысяч в японской системе будет записано не в таком виде: 10.000, а в таком - 1.0000
Этого вопроса мы коснемся чуть ниже, а пока ознакомьтесь с таблицей десятков тысяч в японской системе счисления.
Значение |
Иероглиф |
Хирагана |
Примечание |
1.0000 | 一万 | いちまん | один ман (десять тысяч) 10.000 |
2.0000 | 二万 | にまん | два мана (двадцать тысяч) 20.000 |
3.0000 | 三万 | さんまん | три мана (тридцать тысяч) 30.000 |
4.0000 | 四万 | よんまん | четыре мана (сорок тысяч) 40.000 |
5.0000 | 五万 | ごまん | пять ман (пятьдесят тысяч) 50.000 |
6.0000 | 六万 | ろくまん | шесть ман (шестьдесят тысяч) 60.000 |
7.0000 | 七万 | しちまん ななまん |
семь ман (семьдесят тысяч) 70.000 |
8.0000 | 八万 | はちまん | восемь ман (восемьдесят тысяч) 80.000 |
9.0000 | 九万 | きゅうまん | девять ман (девяносто тысяч) 90.000 |
10.0000 | 十万 | じゅうまん | десять ман (сто тысяч) 100.000 |
100.0000 | 百万 | ひゃくまん | сто ман (миллион) 1.000.000 |
1000.0000 | 千万 / 一千万 | せんまん / いっせんまん | десять миллионов 10.000.000 |
1.0000.0000 | 億 / 一億 | おく / いちおく | сто миллионов 100.000.000 |
10.0000.0000 | 中億 | じゅうおく | один миллиард 1.000.000.000 |
1000.0000.0000 | 兆 / 一兆 | ちょう / いっちょう | сто миллиардов 100.000.000.000 |
- 10000.0000 - 億 - おく
Давайте обобщим разрядовые числительные:
10 | 十 | じゅう | десять |
100 | 百 | ひゃく | сто |
1000 | 千 | せん | тысяча |
1.0000 | 万 | まん | десять тысяч |
1.0000.0000 | 億 | おく | сто миллионов |
Дробные числа
Для обозначения точки в дробных числах используют слово てん
Для обозначения самой дроби в дробных числах используют слово ぶん и, соответственно, для отношения этой дроби к числу - ぶんの
Посмотрите как это выглядит в записи:
Значение |
Написание |
Чтение |
17.5 | 十七てん五 | じゅうななてんご |
0.83 | れいてん八三 | れいてんはちさん |
1/2 | 二ぶんの一 | にぶんのいち |
3/4 | 四ぶんの三 | よんぶんのさん |
Счет больших чисел
Теперь давайте вернемся к вопросу счета больших чисел.
Если со счетом целых десятков, сотен и тысяч проблем не возникает, то со счетом больших не целых чисел уже имеются затруднения...
Для правильного счета больших чисел в японском языке нужно помнить, что числа меньшего разряда которые находятся перед разрядовыми числами (слева от них) являются по сути множителями.
Посмотрите пример:
五十 - 5 х 10 = 50 (ごじゅう)
五百 - 5 х 100 = 500 (ごひゃく)
五千 - 5 х 1000 = 5000 (ごせん)
五万 - 5 х 10.000 = 5.0000 (ごまん)
Числа же меньшего разряда стоящие справа от разрядовых чисел выступают по отношению к ним слагаемыми.
Посмотрите пример:
十五 - じゅうご - 10 + 5 = 15
百十五 - ひゃくじゅうご - 100 + 15 = 115
五千十五 - ごせんじゅうご - 5000 + 15 = 5.015
五万十五 - ごまんじゅうご - 5.0000 + 15 = 5.0015
Таким образом число 1.123.216.348 - 1 миллиард 123 миллиона 216 тысяч 348 по-японски будет выглядеть как:
11.2321.6348
十一億 二千三百二十一万 六千三百四十八
じゅういちおく にせんさんびゃくにじゅういちまん ろくせんさんびゃくよんじゅうはち
Математические степени
Некоторые математические степени чисел:
Степень - 10x | Чтение | Иероглиф |
100 | いち | 一 |
101 | じゅう | 十 |
102 | ひゃく | 百 |
103 | せん | 千/阡 |
104 | まん | 万/萬 |
108 | おく | 億 |
1012 | ちょう | 兆 |
1016 | けい | 京 |
1020 | がい | 垓 |
1024 | じょ / し | |
1028 | じょう | 壌 |
1032 | こう | 溝 |
1036 | かん | 澗 |
1040 | せい | 正 |
1044 | さい | 載 |
1048 | ごく | 極 |
1052 | こうがしゃ | 恒河沙 |
1056 | あそうぎ | 阿僧祇 |
1060 | なゆた | 那由他 |
1064 | ふかしぎ | 不可思議 |
1068 | むりょう | 無量 |
Десятичные дроби
В японском языке существуют две системы записи десятичных дробей.
Эти системы имеют малое распростронение и почти не используются в обычной жизни японцев, однако они существуют в некоторых специальных областях, например при подсчете статистики в спорте и некоторых идиомах.
Первая система записи десятичных дробей, которая также используется для образования традиционных японских мер:
Степень - 10-x | Чтение | Иероглиф |
10−1 | ぶ | 分 |
10−2 | りん | 厘 |
10−3 | もう | 毛 |
10−4 | し | 糸 |
10−5 | こつ | 忽 |
10−6 | び | 微 |
10−7 | せん | 繊 |
10−8 | しゃ | 沙 |
10−9 | じん | 塵 |
10−10 | あい | 埃 |
Вторая система записи десятичных дробей в японском языке:
Степень - 10-x | Чтение | Иероглиф |
10−1 | わり | 割 |
10−2 | ぶ | 分 |
10−3 | りん | 厘 |
10−4 | もう | 毛 |
10−5 | し | 糸 |
За исключением わり данная система используется редко.
Чаще всего она используется при назывании цен:
一割五分引き - いちわり ごぶ びき - 15-процентная скидка
打率三割八分九厘 - だりつ さんわり はちぶ きゅうりん - процент отбитых мячей — 0,389
Приложения к грамматике японского языка
Изменил: Vadim по причине: добавлены математические степени
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Задав свой вопрос на форуме вы можете получить ответ намного быстрее
Посетители, находящиеся в группе Гость, не могут оставлять комментарии к данной публикации.