1
|
|
|
ぜんいん |
все члены; полный состав |
| |
2
|
|
|
いいん |
член комиссии, комитета; комиссар |
| |
3
|
|
|
やくいん |
должностное лицо; член правления; чиновник; сотрудник |
| |
4
|
♬
|
|
かいしゃいん |
служащий фирмы |
| |
5
|
♬
|
|
ぎんこういん |
служащий банка |
| |
6
|
|
|
まんいん |
нет мест, все билеты проданы; аншлаг; быть полным, полный дом |
| |
7
|
|
|
いちいん |
член, участник |
| |
8
|
|
|
えきいん |
работник станции; станционный служащий, персонал |
| |
9
|
|
|
きょういん |
учитель |
| |
10
|
|
|
てんいん |
продавец |
| |
11
|
|
|
とくはいん |
[специальный] корреспондент |
| |
12
|
|
|
ぎいん |
член парламента, член ассамблеи |
| |
13
|
|
|
かかりいん |
ответстявенный (за что-либо); служащий (ведающий каким-либо участком работы) |
| |
14
|
|
|
よびいん |
резервный запас; резервная группа |
| |
15
|
|
|
とういん |
член партии |
| |
16
|
|
|
どういん |
мобилизация |
| |
17
|
|
|
かくいん |
каждый |
| |
18
|
|
|
だんいん |
член группы |
| |
19
|
|
|
いいんかい |
собрание (в комитете, парламенте) |
| |
20
|
|
|
いいんちょう |
глава, председатель комитета |
| |
21
|
|
|
ていいん |
штат; штатный состав |
| |
22
|
|
|
きょくいん |
клерк; служащий какой-либо конторы |
| |
23
|
|
|
そうさいん |
следователь, сотрудник следствия |
| |
24
|
|
|
けついん |
свободное место, вакансия, некомплек |
| |
25
|
|
|
しょいん |
сотрудник полицейского участка, управления |
| |
26
|
|
|
しょくいん |
служащий, сотрудник; личный состав, персонал |
| |
27
|
|
|
せんいん |
моряк; экипаж, команда (судна) |
| |
28
|
|
|
よういん |
личный состав; необходимый персонал |
| |
29
|
|
|
ほじゅういん |
пополнение (воен.) |
| |
30
|
|
|
けいびいん |
охранник; сотрудник охранного подразделения |
| |
31
|
|
|
きょういんおしかくをとる |
получать права учителя (kyo:in-oshikaku-o-toru) |
| |
32
|
|
|
ぶいん |
служащий, член команды, сотрудник |
| |
33
|
|
|
ひこうせんいん |
нестроевой состав; юр. некомбатант (читается - yuko:sen'in) |
| |
34
|
|
|
いんずう |
количество членов |
| |
35
|
|
|
かいいん |
моряк |
| |
36
|
|
|
かいいんけん |
членская карточка |
| |
37
|
|
|
こうさくいん |
сыщик, агент; квалифицированный рабочий |
| |
38
|
|
|
けんきゅういん |
исследователь |
| |
39
|
|
|
じむいん |
клерк |
| |
40
|
♬
|
|
しゃいん |
служащие фирмы, компании |
| |
41
|
|
|
どぼくさぎょういん |
строитель, строительный рабочий |
| |
42
|
|
|
こういん |
банковский клерк, работник банка |
| |
43
|
|
|
だいぎいん |
депутат |
| |
44
|
|
|
めいよかいいん |
почётный член общества, организации (мэйё кай'ин) |
| |
45
|
|
|
かいいんきやく |
членский договор; договор о членстве в каком-либо обществе, организации и т.п. (кай'ин кияку) |
| |
46
|
|
|
かいいん |
член (общества, комитета и т.п.); членство |
| |
47
|
|
|
ゆうびんきょくいん |
почтальон |
| |
48
|
|
|
こうむいん |
госслужащий |
| |
49
|
|
|
きょうさんとうちゅうおういいんかい |
ЦК КП; Центральный Комитет Коммунистической Партии |
| |
50
|
|
|
きんむいん |
служащий |
| |
51
|
|
|
せいいん |
постоянный член |
| |
52
|
|
|
せいいん |
постоянный член |
| |
53
|
|
|
かいいんすう |
число членов (кружка, общества, и т. д. |
| |
54
|
|
|
かんしいん |
надзиратель, охранник, наблюдатель |
| |
55
|
|
|
ひとういん |
не член партии; беспартийный |
| |