Японские Иероглифы
Результат поиска иероглифа на сайте
Ниже представлена персональная карточка с японским иероглифом.
Вы можете открыть/скрыть порядок начертания иероглифа и дополнительные словосочетания, в которых это иероглиф встречается (из тех данных, которые имеются в базе данных на сайте)
Поиск японских иероглифов
 |
| Иероглиф ключ - 32 - 土 |
"земля" |
Количество черт - 3 Доп. черт - 0 |
| Уровень JLPT - 4 |
|
 |
Открыть порядок начертания иероглифаЗакрыть порядок начертания иероглифа
|
| Он-ёми |
| ト |
to |
|
| ド |
do |
земля, почва; территория, местность (в сочетаниях)
|
|
| Кун-ёми |
|
|
| Закрыть дополнительные словосочетанияОткрыть дополнительные словосочетания |
1
|
|
|
とち |
земля, территория; почва |
| |
2
|
|
|
みやげ |
подарок, гостинец, сувенир |
| |
3
|
|
|
こくど |
государственная территория, территория стран |
| |
4
|
♬
|
|
どようび |
суббота |
| |
5
|
|
|
どだい |
основание, базис |
| |
6
|
|
|
ふうど |
природные условия, топография; климат |
| |
7
|
|
|
どばし |
каменный мост |
| |
8
|
|
|
こうど |
пашня |
| |
9
|
|
|
どしゃぶり |
ливень, сильный дождь |
| |
10
|
|
|
どしゃ |
песок и земля |
| |
11
|
|
|
きどるい |
редкоземельный |
| |
12
|
|
|
そっと |
пределы страны, земли |
| |
13
|
|
|
じゅうまんおくど |
вечность; рай |
| |
14
|
|
|
どぼくさぎょういん |
строитель, строительный рабочий |
| |
15
|
|
|
どぼく |
инженерные, строительные работы |
| |
16
|
|
|
どせい |
Сатурн |
| |
17
|
|
|
どひょう |
площадка для борьбы Сумо |
| |
18
|
♬
|
|
おみやげ |
сувенир, подарок |
| |
19
|
|
|
つちだ |
Цучида - японская фамилия |
| |
20
|
|
|
りょうど |
владение, территория |
| |
21
|
|
|
じゃっこうど |
рай, нирвана (будд.) |
| |
22
|
|
|
じゃっこうじょうど |
рай, нирвана (будд.) |
| |
23
|
|
|
どご |
местный говор |
| |
24
|
|
|
どしゃくずれ |
оползень |
| |
25
|
|
|
どて |
берег; насыпь; набережная |
| |
26
|
|
|
どじょう |
земля; почва |
| |
27
|
|
|
つち |
земля; почва |
| |
28
|
|
|
ほんど |
основная территория страны |
| |
29
|
|
|
つちぐも |
земляной паук; перен. первобытные обитатели пещер |
| |
30
|
|
|
つちがえる |
бугорчатая лягушка, Rana rugosa Schlegel |
| |
31
|
|
|
どのう |
мешок с песком |
| |
|
| Коментарии |
| Не путать с - 士 - し - (кл. 33) |
|