Иероглифы. Изучение японских иероглифов
Приступая к изучению японских иероглифов (кандзи - kanji) представленных в этом разделе, Вы должны уметь читать японские тексты написанные с использованием японской азбуки (годзюон): катакана (katakana) и хирагана (hiragana).
Также Вы должны сначала изучить первые пять - шесть уроков японского языка основного раздела.
Если Вы ещё не изучили их - советую Вам начать изучение вводных и основных уроков японского языка. В противном случае изучение иероглифов в разделах Kanji Book, Kanji WorkBook и Writing Book не принесёт должного результата при изучении иероглифов.
Раздел "Наши иероглифы в БД" (Базе данных) предназначен для опубликования новых японских иероглифов, добавляемых в наш японско-русский / русско-японский онлайн словарь.
| Раздел | Название темы | Ответов |
|---|
Онлайн Японский язык: иероглифы
Японская письменность. Writing Book. Урок 6 (4) - Словарь
|
|
Автор: Vadim | Все новости от 12 мар 2009 | |
Содержание урока 6
Открыть полное содержание 6-го урока по письменности関連語彙 - Связанный словарь
| 追伸 | ついしん | постскриптум |
| ~を別便で送ります | ~を べつびん で おくります | посылать другой почтой |
| ~を同封します | ~を どうふうします | вложенное в тот же конверт; приложенное к письму |
| 旅先 | たびさき | |
| それでは | в этом случае; в таком случае; значит; | |
| お礼状 | おれいじょう | благодарственное письмо |
| 様 | さま | вежливо: господин, госпожа (после имени собственного) |
| ホームステイ | homestay | проживание в семье |
| 気をつけます | きをつけます | быть внимательным, осторожным; беречься |
| 近況報告 | きんきょうほうこく | сообщение о текущем состоянии дел |
| 四国 | しこく | остров Сикоку |
| キャンプ | лагерь (детский, спортивный и т. п.); бивак | |
| 今度 | こんど | в другой раз; следующий раз |
| 連絡 | れんらく | связь, контакт |
| 形式 | けいしき | форма, модель |
| 表現 | ひょうげん | выражение; оборот речи |
| あて名 | あてな | адрес |
| 御中 | おんちゅう | суф. к адресам учреждений, не переводится господин, мистер... (присоединяемый суффикс к названию компаний, организаций и т.п.) |
| 〜行 | 〜いき | для... (присоединяемый суффикс к вашему имени, когда ожидается ответ) |
| 縦書き | たてがき | вертикальное письмо |
| 追伸 | ついしん | постскриптум |
| 〜を別便で送ります | をべつびんでおくります | отправить отдельными письмами |
| 〜同封します | どうふうします | вкладывать в тот же конверт; вкладывать (в конверт, письмо); прилагать к письму |
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Задав свой вопрос на форуме вы можете получить ответ намного быстрее
Посетители, находящиеся в группе Гость, не могут оставлять комментарии к данной публикации.






