СООБЩИТЬ ОБ ОШИБКЕ
Поиск Иероглифов
  •   
  • Поиск
  •  JLPT 
  •  Last 
Иероглифов в базе: 1156
Словосочетаний: 25730

Полезная информация:

  1. Инструкция пользования
  2. Все иероглифы
  3. Все ключи по порядку
  4. Все ключи по кол-ву черт
Иероглифов в базе: 1156
Словосочетаний: 25730
 
 
 
 
Поиск японских иероглифов по параметрам
  Уровень JLPT
  Номер ключа
  Кол-во черт
Можно вывести несколько последних кандзи или слов
  Kanji
  Words

НАШИ ПАРТНЁРЫ
ОПРОС
Новый модуль поиска иероглифов
Стал намного удобнее
Старый был лучше
Не хватает поиска по частям слова
Не заметил разницы
Не пользуюсь
Лишнее на сайте
 
 


"Найди пару" - тест-игра
naidi-paru-sm
Наши партнёры


Место для вашей рекламы

Случайный иероглиф

Загрузка модуля
Случайный иероглиф...

Дождитесь загрузки модуля, или нажмите кнопку "Обновить сейчас"
 
ПОЛЕЗНЫЕ КНИГИ

 
 
 
 
 
 

Tекущее время

Кликни на картинке и послушай время
Кликни по ноте и послушай песню



Популярное
НАШИ ПАРТНЁРЫ

Место для вашей рекламы
Основные разделы Уроков японского языка
Minna no Nihongo@Японский язык он-лайн
mail Добавить в избранное Японский язык он-лайн. Карта сайта

Японские тексты для чтения

Данные тексты на японском языке являются дополнительным материалом, позволяющий закрепить навыки восприятия японской азбуки (годзюон): катаканы (katakana), хираганы (hiragana) и иероглифов (кандзи - kanji).

Степень сложности японских текстов разная - от начального, до продвинутого.

Ко многим представленным в данном разделе японским текстам имеется аудио сопровождение, позволяющее нарабатывать аудирование: восприятие японской речи на слух и технику речи.

Раздел Название темы Ответов

Онлайн Японский язык: Японские тексты для чтения


» » Тексты для чтения: 明子さん、おんがくが好きですか

23 окт 2016

Тексты для чтения: 明子さん、おんがくが好きですか

| Автор: Vadim |
Все новости от 23 окт 2016 |

Японский язык. Уроки он-лайн
Комментарии (4) | Просмотров: 61456 |
Японские тексты для чтения
  • 100




Уважаемый посетитель, Вы не авторизовались на сайте.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

#1 написал: murservlad | 17 ноября 2017 17:12 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 12.09.2017
  • Последнее посещение: 16.12.2019
  • Статус: Пользователь offline
  • 1 Комментарий
  • 0 Публикаций
Доброго времени!
а как переводится こと не могу понять
спасибо


#2 написал: Rengeko-sama | 19 ноября 2017 19:33 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 8.12.2016
  • Последнее посещение: 8.05.2018
  • Статус: Пользователь offline
  • 1 Комментарий
  • 0 Публикаций
Цитата: murservlad
Доброго времени!
а как переводится こと не могу понять
спасибо

こと делает из глагола существительное. Например, 読む - читать, 読むこと - чтение


#3 написал: Kaiu | 15 июня 2018 00:36 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 19.08.2017
  • Последнее посещение: 10.01.2019
  • Статус: Пользователь offline
  • 1 Комментарий
  • 0 Публикаций
Хотя тут и объяснили про こと тем не менее не совсем понятно. Предложение おんがくを聞くことが好きです очевидно значит: "я люблю слушать музыку". Как видно, превращения из глагола в существительное не произошло. Или я не прав? Может ли кто-нибудь объяснить или дать ссылку, где про это подробнее можно прочитать. Спасибо


#4 написал: Hades | 13 января 2022 00:00 |
Информация к комментарию
  • Группа: Посетители
  • ICQ:
  • Регистрация: 27.02.2019
  • Последнее посещение: 12.03.2025
  • Статус: Пользователь offline
  • 17 Комментариев
  • 0 Публикаций
Цитата: Kaiu
Предложение おんがくを聞くことが好きです очевидно значит: "я люблю слушать музыку". Как видно, превращения из глагола в существительное не произошло.

Произошло, просто словосочетание с глаголом стало существительным - вместо "нравится слушать музыку" нужно воспринимать как "нравится ПРОСЛУШИВАНИЕ-СЛУШАНЬЕ музыки".
Читать - чтение, бегать - бег.
И тд.

Задав свой вопрос на форуме вы можете получить ответ намного быстрее


Обсудить или задать вопросы на форуме


Информация
Посетители, находящиеся в группе Гость, не могут оставлять комментарии к данной публикации.
Rambler's Top100