Иероглифы. Изучение японских иероглифов
Приступая к изучению японских иероглифов (кандзи - kanji) представленных в этом разделе, Вы должны уметь читать японские тексты написанные с использованием японской азбуки (годзюон): катакана (katakana) и хирагана (hiragana).
Также Вы должны сначала изучить первые пять - шесть уроков японского языка основного раздела.
Если Вы ещё не изучили их - советую Вам начать изучение вводных и основных уроков японского языка. В противном случае изучение иероглифов в разделах Kanji Book, Kanji WorkBook и Writing Book не принесёт должного результата при изучении иероглифов.
Раздел "Наши иероглифы в БД" (Базе данных) предназначен для опубликования новых японских иероглифов, добавляемых в наш японско-русский / русско-японский онлайн словарь.
Раздел | Название темы | Ответов |
---|
Онлайн Японский язык: иероглифы
Японский язык. Kanji Book I. Урок 6 (2) - раздел А
|
Автор: Vadim | Все новости от 14 фев 2009 | |
Содержание урока 6
Открыть полное содержание 6-го урока по иероглифике японского языкаРассматриваемые японские иероглифы:
ユニット 6 | |||||||||
62 | 63 | 64 | 65 | ||||||
高 | 安 | 大 | 小 |
読み方 - Чтение иероглифов
Прочтите приведенные ниже слова и выражения. Выучите наизусть.
高い山 | たかい やま | высокая гора |
高いカメラ | たかい カメラ | дорогая камера |
安いカメラ | やすい カメラ | дешевая камера |
大学 | だいがく | институт |
大学生 | だいがくせい | студент |
大きい町 | おおきい まち | большой город |
小さい町 | ちいさい まち | маленький город |
車 | くるま | машина, транспорт |
車で行きます | くるまで いきます | [Я] поеду на машине |
書き方 - Способ написания иероглифов
Ниже представлен порядок черт иероглифов при их написании.
使い方 - Применение иероглифов
Прочтите предложения и переведите на русский язык.
Слова выделенные красным цветом вы должны прочитать самостоятельно.
Чтение иероглифов выделенных синим цветом доступно в всплывающей подсказке.
Если какие то слова вам неизвестны - воспользуйтесь нашим онлайн словарем.
大阪は 大きい 町です。高い ビルが たくさん あります。
わたしの会社は 20階と 地下に レストランが あります。
20階の レストランは 高いです。地下の レストランは 安いです。
富士大学は 小さい 大学です。大学の 食堂の コーヒーは 安いです。
カリナさんは 大学生です。毎日、車で 大学へ 行きます。
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Задав свой вопрос на форуме вы можете получить ответ намного быстрее
Посетители, находящиеся в группе Гость, не могут оставлять комментарии к данной публикации.