1. Прежде чем создать новую тему вы должны быть уверены, что:
    1. Воспользовавшись поиском по форуму вы не нашли похожей темы, где обсуждается ваш вопрос
    2. Уделите некоторое время на то, чтобы создать наиболее информативный заголовок вашей темы максимально отвечающий вашему вопросу.
    3. Не нужно создавать темы типа: "Помогите", "Есть вопрос"... и т.п.
    4. Старайтесь придерживаться конкретной тематики раздела, в котором вы хотите создать свою тему.
    5. Придерживайтесь правила: "Один вопрос - одна тема"
    6. Если ваш вопрос имеет отношение к разным темам - создайте только одну тему в одном разделе. При необходимости модератор перенесет ее в нужный раздел.
    7. Все изображения заливаются на наш сервер. Не используйте файлообменники. Перед заливкой изображений постарайтесь оптимизировать их размер.
  2. Регистрация на форуме и сайте nihongo.aikidoka.ru РАЗДЕЛЬНАЯ!

    Пожалуйста ознакомьтесь с ПРАВИЛАМИ

    Изначально все новички зарегистрированные на форуме имеют ограничение на создание тем.

    Вы можете написать свой ответ в уже существующих темах и модератор, при необходимости, выделит его в отдельную тему.

Разбор вводных уроков

Тема в разделе "Вводные уроки", создана пользователем Vadim, 7 дек 2014.

  1. TopicStarter
    Vadim

    Vadim Живу здесь 施政 - しせい

    Регистрация:
    09.11.14
    Сообщения:
    317
    Симпатии:
    29
    Род занятий:
    Инструктор айкидо
    Город:
    Москва
    Знание японского:
    не владею
    Ваши вопросы по вводным урокам
     



  2. Синоптик

    Синоптик 凡人 - ぼんじん

    Регистрация:
    24.01.15
    Сообщения:
    249
    Симпатии:
    33
    Город:
    Обнинск
    Знание японского:
    не владею
    Похоже, во Вводном уроке III(2) опечатка в параграфе 9:


    ДЗ - переднеязычный звонкий твердый звук. Положение органов речи то же, что и при произнесении глухого согласного З, однако голосовые связки напряжены.

    ДЗ - переднеязычный звонкий твердый звук. Положение органов речи то же, что и при произнесении глухого согласного З, однако голосовые связки напряжены.

    Внимание!
    Звук дз обычно встречается в начале слова, а в середине слова только перед н.


    В конце имелось в виду, вероятно:


    Внимание!
    Звук дз обычно встречается в начале слова, а в середине слова только после н.
     
  3. Игорек

    Игорек しんじん

    Регистрация:
    26.11.14
    Сообщения:
    1
    Симпатии:
    0
    Город:
    минск
    Знание японского:
    начал изучать
    アーティスト - artist, артист
    Поясните, пожалуйста, почему (здесь возможно не так заметно) ィ (4-ый символ) пишется маленьким после テ, по аналогии с "я,ю" после "ки,ми,ни"
    Я понимаю, что в чистом виде знака "ти" у японцев нет, но про такой изврат нигде в водных не написано. Или я невнимательно читал?
     
  4. チルDエゴ

    チルDエゴ 行人 - こうじん

    Регистрация:
    23.06.15
    Сообщения:
    45
    Симпатии:
    10
    Город:
    Riga
    Знание японского:
    4 кю jlpt
    Я тоже в уроках такого не заметила. Но это также как маленькие や、ゆ и т.д, меняют произношение. Насколько я заметила, маленькая イ( послеテ ) используется в катакане, для более точного звучания английских (иностранных) слов.
    Благодаря этому, звучание очень отличается. Например, если бы писали アーテイスト - а:теисуто ( не очень похоже на английское слово, правда?), зато если писать アーティスト - а:тисуто (там даже больше [ты] по звучанию), так очень даже похоже. Ещё пример: ティー ти: (чай).
    Также эту форму используют для написания иностранных имён.
     
  5. nihilis

    nihilis 行人 - こうじん

    Регистрация:
    20.07.15
    Сообщения:
    73
    Симпатии:
    16
    Город:
    Екатеринбург
    Знание японского:
    немного говорю
    Верно. В чистом виде в японском многих слогов нет. Так как для записи заимствованных слов используется катакана, помимо стандартной таблицы ввели ещё и расширенную: смотри со слов "Ниже представлена таблица с сочетанием слогов"
     
  6. asakura

    asakura しんじん

    Регистрация:
    13.03.16
    Сообщения:
    3
    Симпатии:
    0
    Город:
    Нара
    Знание японского:
    не владею
    здравствуйте.
    можете объяснить, что такое заключительная и не заключительная формы глаголов и прилагательных? с примерами. во 2-ом вводном уроке непонятно написано.
     
  7. ScreeSer

    ScreeSer 行人 - こうじん

    Регистрация:
    21.03.16
    Сообщения:
    51
    Симпатии:
    4
    Город:
    Люберцы
    Знание японского:
    немного говорю
    Не уверен, что стоит об этом задумываться на стадии вводных уроков, но раз уж Вы спросили...

    Чаще это называется "заключительная" и "серединная" форма.
    В японском языке части речи, которые могут выступать в качестве сказуемого, в предложении могут иметь серединную и заключительную формы. При этом в заключительной форме ставится последнее сказуемое, а все остальные — в серединной.
    Не буду излагать здесь грамматику образования и применения этих форм, ибо это на пару полноценных уроков потребовалось бы :).
    Приведу только несколько примеров.

    серединная форма 熱く(て)、冷たく(て)、綺麗で、学んで
    заключительная форма 熱い、冷たい、綺麗だ、学ぶ

    Пример в предложении:
    コーヒーは熱くて、アイスクリームは冷たい
    女の子は母国語を学んで、男の子は数学を学ぶ
     
  8. asakura

    asakura しんじん

    Регистрация:
    13.03.16
    Сообщения:
    3
    Симпатии:
    0
    Город:
    Нара
    Знание японского:
    не владею
    спасибо
     
  9. cbr

    cbr しんじん

    Регистрация:
    06.09.16
    Сообщения:
    4
    Симпатии:
    0
    Город:
    Малые Козюли
    Знание японского:
    начал изучать
    Приветствую.

    В 4 упражнении 4-го вводного урока
    http://www.nihongo.aikidoka.ru/141-vv_lesson4_4.html
    на чтение слов в печатном тексте (по сравнению с произносимым) отсутствует слово yosshu: - между muttsu и muzukashii

    И комментарии не проходят. "Неверный код безопасности"в течении десятка попыток. На зрение, особо, не жалуюсь.
     
  10. asakura

    asakura しんじん

    Регистрация:
    13.03.16
    Сообщения:
    3
    Симпатии:
    0
    Город:
    Нара
    Знание японского:
    не владею
    здравствуйте, это не совсем по вводным урокам, но у меня не получается оставить сообщение по общим вопросам о японском.
    так вот, как будет по-японски союз "и"? как я понимаю, он разный для каждой части речи и нет единого? всмысле, фразы "яблоки и груши" и "красный и зеленый" будут звучать по-разному? как?
     
  11. nihilis

    nihilis 行人 - こうじん

    Регистрация:
    20.07.15
    Сообщения:
    73
    Симпатии:
    16
    Город:
    Екатеринбург
    Знание японского:
    немного говорю
    と и や в зависимости от количества перечисляемых предетов.
    Если конечное (полностью перечисляемое), то と. Если перечисляется только часть множества, то や (и など в значении "и т.д."). Подробнее тут - урок 3, пункты 2 и 3. Зависимости от частей речи нет

    Не по теме. Только заметил, что контет на данном сайте довольно сильно отличается от минки (несмотря на название). Словно другой учебник, созданный на основе японского издания. Хотя я видел в книжных магазинах учебник "японский для всех", скорее всего там тоже попытка сыграть на известном названии
     
  12. bijin

    bijin 行人 - こうじん

    Регистрация:
    14.09.15
    Сообщения:
    46
    Симпатии:
    11
    Город:
    Токио
    Знание японского:
    3 кю jlpt
    Тут еще из учебника Нечаевой немало материала добавлено.
     
  13. il-kuliko

    il-kuliko しんじん

    Регистрация:
    16.04.17
    Сообщения:
    3
    Симпатии:
    0
    Город:
    Самара
    Знание японского:
    начал изучать
    Привет! Нужно написать ЮУ, а затем Ю: ,катаканой и хираганой. Разница есть между ними? долгота Ю обозначается буквой У. Практически, на письме выходит нету разницы, или есть?

    Также смятение вызвали слова РЭЦДЗОКУ, МОСЙКОМИ,МУДЗУКАСИЙ.. сй цдз.. Этого не объясняли. Правильно ли я полагаю, что это редуцированные гласные У и И? РЭЦУДЗОКУ? Но редукция происходит между глухими, а тут цу и дзо.
     
  14. Zark

    Zark 目付け役 - めつけやく

    Регистрация:
    17.11.14
    Сообщения:
    98
    Симпатии:
    38
    Город:
    Ярославль
    Знание японского:
    3 кю jlpt
    Катаканой-то есть ;)

    >> РЭЦДЗОКУ, МОСЙКОМИ,МУДЗУКАСИЙ
    Адрес страницы, на которой это требуется?
    (кстати, не понял, что смутило в последнем слове)
     
  15. il-kuliko

    il-kuliko しんじん

    Регистрация:
    16.04.17
    Сообщения:
    3
    Симпатии:
    0
    Город:
    Самара
    Знание японского:
    начал изучать
    Zark, Вот ссылка:
    http://www.nihongo.aikidoka.ru/141-vv_lesson4_4.html#sel=437:10,437:10;436:47,436:48
    Надо написать ЮУ - ゆうи Ю: ゆう. Правильно ли я написал?

    С МОСЙКОМИ,МУДЗУКАСИЙ разобрался. Но РЭЦДЗОКУ всеравно не понимаю
    --- Объединение сообщений произведено, 14 июн 2017 ---
    Также об ассимиляции:
    http://www.nihongo.aikidoka.ru/10-vv_lesson4.html#sel=515:1,515:11;523:1,523:11
    Как различать регрессивную Н + X → МП, например: БУН + ХО: → БУМПО
    и взаимную Н + X → МБ, например: ХАН + ХАРИ → ХАМБАРИ?

    Носовой н~ произносится перед паузой, т.е. на конце слова. И там и там н~ на конце первого слова. Х превращается либо в П либо в Б.. Как отличать эти варианты?

    P.S. Просто выполняю упражнение
    http://www.nihongo.aikidoka.ru/141-vv_lesson4_4.html#sel=579:1,579:7
    Обратить внимание на ассимиляцию.

     
  16. Zark

    Zark 目付け役 - めつけやく

    Регистрация:
    17.11.14
    Сообщения:
    98
    Симпатии:
    38
    Город:
    Ярославль
    Знание японского:
    3 кю jlpt
    >> ЮУ и Ю:
    По ссылке ничего подобного не вижу, но если опираться на ваши слова "нужно записать катаканой и хираганой", то, повторюсь, катаканой разница есть.

    Насчет ассимиляции просто выскажу, что я думаю:
    Не нужно заморачиваться и пытаться затолкать себе в голову, словно это необходимые вам прямо сейчас правила. Слова всё равно придётся учить индивидуально.
    Ассимиляция (уподобление артикуляции одного звука артикуляции другого) - дана для справки, чтоб вы знали, с чем встретитесь дальше. Её виды на практике никому не интересны, а возникает она исключительно из-за неудобства произношения.

    Вообще, вводные уроки, насколько я помню - самые сложные, самые нудные и (наверное) самые непонятные. Цель их - обучить японской азбуке (и отпугнуть самых нетерпеливых :) ), так что если справитесь с вводной частью и не раздумаете учиться - это уже повод для праздника (я серьезно).
    Дальше будет проще (до определенного момента).

    >> РЭЦДЗОКУ
    Если б у японцев не было иероглифов, наверное, можно было бы сразу повеситься. Читать текст, написанный одной азбукой - ад кромешный, все глаза сломаешь :)
    Не вижу я слова такого среди упражнений.
    Если вы про "れんぞく", то оно не так читается.

    (Это опять же к вопросу об ассимиляции. Не надо её видеть в каждом слове.)
     
  17. il-kuliko

    il-kuliko しんじん

    Регистрация:
    16.04.17
    Сообщения:
    3
    Симпатии:
    0
    Город:
    Самара
    Знание японского:
    начал изучать
    Zark, спасибо за ответ:)
    Кстати, еще один вопрос мучает. В 1-м основном уроке уже иероглифы идут. Учить кандзи, согласно рекомендации , нужно начинать с 5-6 го основного урока. Следует ли мне их учить прямо с первого урока?
    --- Объединение сообщений произведено, 14 июн 2017 ---
    http://www.nihongo.aikidoka.ru/1097-lesson1_lp.html
    Так же в первом основном уроке уже даются "карточки" для запоминания. Получается, мне нужно, чтобы правильно учить, искать все иероглифы из урока отдельно, и про каждый смотреть всю информацию?(кун, он, правильность написания, значение)
     
  18. Zark

    Zark 目付け役 - めつけやく

    Регистрация:
    17.11.14
    Сообщения:
    98
    Симпатии:
    38
    Город:
    Ярославль
    Знание японского:
    3 кю jlpt
    У каждого свой подход. Кому-то удобнее сразу пытаться заучивать кандзи со всеми возможными его онами и кунами, кто-то не усложняет себе жизнь, а просто учит правила. Часто встречаемые кандзи рано или поздно сами собой запомнятся. Если, конечно, вам не нужно сдавать экзамен через месяц :)

    Я бы порекомендовал записывать их. Не учить, чтоб от зубов отлетало, а просто записывать. Подглядывая, разумеется, в правильные последовательности написания черт.

    Запоминание значений и он/кун само по себе не лишне, но лучше не перегружать себя информацией, а сосредоточиться на уроках.