1. Регистрация на форуме и сайте nihongo.aikidoka.ru РАЗДЕЛЬНАЯ!

    Пожалуйста ознакомьтесь с ПРАВИЛАМИ

    Изначально все новички зарегистрированные на форуме имеют ограничение на создание тем.

    Вы можете написать свой ответ в уже существующих темах и модератор, при необходимости, выделит его в отдельную тему.

Вопрос Перевод надписи с картинки

Тема в разделе "Перевод с японского и на японский язык", создана пользователем Такахаси Хару, 16 авг 2015.

  1. sgfault

    sgfault しんじん

    Регистрация:
    07.05.20
    Сообщения:
    11
    Симпатии:
    3
    Город:
    Москва
    Знание японского:
    начал изучать
    ポリエステル100% - полиэстр 100%
     
  2. alina123

    alina123 しんじん

    Регистрация:
    10.10.22
    Сообщения:
    1
    Симпатии:
    0
    Город:
    Москва
    Знание японского:
    не владею
    Добрый день!
    Очень нужна помощь людей, знающих японские кандзи (если не ошибаюсь. извините, я нуб:oops:).
    В общем мне нужно 2 символа, которые переводятся как "мечи ручной работы".
    С английского handmade sward гугл переводчик выдает мне только 手作り 刀 , но на логотипе бледно серым цветом я вижу какие-то иероглифы, и последний из них явно не 刀.

    Напечатайте мне, пожалуйста, нужные символы, чтоб они обозначали "мечи ручной работы" или "handmade sward"

    Извиняюсь за ссылку, не нашла кнопки прикрепления файлов и перетягиванием тоже не работает.
    Прошу, не удаляйте :oops:
    https://disk.yandex.ru/i/LizJQyuYXHJybQ
     
  3. Petrovich Zin

    Petrovich Zin しんじん

    Регистрация:
    22.04.22
    Сообщения:
    4
    Симпатии:
    0
    Город:
    Смоленск
    Знание японского:
    начал изучать
    Ясненько, ну пусть будет так, хех, всяко лучше, чем секунды тратить чтобы в ручную ссылку собирать